Translation of "весть" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "весть" in a sentence and their turkish translations:

Разнеси весть.

Kelimeyi yay.

Бог весть как много.

Sayısını Allah bilir.

Это ведь не бог весть какая наука!

o kadar da zor bir durum değil, haksız mıyım?

- Подключить компьютер к интернету - невелика наука.
- Подключить компьютер к интернету - не бог весть какая наука.

Bir bilgisayarı internete bağlamak roket bilimi değildir.

- Мы получили извещение о его смерти.
- Мы получили весть о его смерти.
- Нас известили о его смерти.

Onun ölüm haberini aldık.

- У меня плохие новости.
- У меня плохие вести.
- У меня плохие известия.
- У меня плохая новость.
- У меня плохое известие.
- У меня плохая весть.

Kötü haberim var.

- Это не ракетостроение.
- Это не высшая математика.
- Это вам не бином Ньютона.
- Это вам не ракеты в космос запускать.
- Это не бог весть какая наука.

O, roket bilimi değil.