Translation of "захотел" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "захотел" in a sentence and their turkish translations:

- Том не захотел нам помогать.
- Том не захотел нам помочь.

Tom bize yardım etmek istemedi.

Том не захотел говорить.

Tom konuşmak istemedi.

Том не захотел прийти.

Tom gelmek istemiyordu.

Том не захотел петь.

Tom şarkı söylemek istemedi.

Никто не захотел бы слушать.

- Hiç kimse dinlemek istemezdi.
- Kimse dinlemek istemezdi.

Кто бы захотел нас убить?

Kim bizi öldürmek istesin ki?

Кто бы захотел убить их?

Onları kim öldürmek ister?

Кто бы захотел убить его?

Onu kim öldürmek ister ki?

Кто бы захотел убить её?

Kim onu ​​öldürmek ister ki?

Том не захотел меня ждать.

Tom beni beklemek istemedi.

- Том не захотел передо мной извиняться.
- Том не захотел просить у меня прощения.

Tom bana özür dilemek istemedi.

- Том мог тебя убить, если бы захотел.
- Том мог вас убить, если бы захотел.

Eğer isteseydi Tom seni öldürebilirdi.

Немного почитав, я сильно захотел спать.

Biraz okuduktan sonra çok uykum geldi.

Том не захотел разговаривать с Мэри?

Tom Mary ile konuşmak istemedi mi?

Это то, чего бы Том захотел?

Bu Tom'un isteyeceği şey mi?

Том не захотел пойти с нами.

Tom bizimle gitmek istemedi.

Я мог пойти, но не захотел.

Gidebilirdim ama gitmek istemedim.

Я не захотел тратить своё время.

Zamanımı boşa harcamak istemedim.

Я бы не захотел тут работать.

Burada çalışmak istemezdim.

Никто не захотел ко мне прислушаться.

Kimse beni dinlemek istemedi.

Думаю, Том не захотел этого делать.

Bence Tom onu yapmak istemedi.

Думаю, Том захотел бы это сделать.

Sanırım Tom onu yapmak istiyor.

Том не захотел нам сегодня помогать.

Tom bugün bize yardım etmek istemedi.

Том не захотел с нами есть.

Tom bizimle yemek istemedi.

- Том не захотел мне помогать.
- Том не захотел мне помочь.
- Том не хотел мне помогать.

Tom bana yardım etmek istemedi.

- Том не хотел идти.
- Том не хотел ехать.
- Том не захотел идти.
- Том не захотел ехать.

Tom gitmek istemiyordu.

- Том не хотел остаться.
- Том не захотел остаться.
- Том не хотел оставаться.
- Том не захотел оставаться.

Tom kalmak istemedi.

Он не захотел отвечать на мой вопрос.

O benim soruma cevap vermek istemedi.

Я выяснил, почему Том не захотел прийти.

Tom'un neden gelmek istemediğini öğrendim.

Том даже не захотел говорить с Мэри.

Tom, Mary ile konuşmak bile istemedi.

Посмотрев фильм, я захотел прочитать и книгу.

Filmi izledikten sonra ben de kitabı okumak istedim.

Том не захотел сегодня со мной обедать.

Tom bugün benimle öğle yemeği yemekistemedi.

Почему ты не захотел ехать в Австралию?

- Avustralya'ya gitseydin ya.
- Neden Avustralya’ya gitmek istemedin?
- Avustralya’ya neden gitmek istemedin?

- Том бы мог уйти в отставку, если бы захотел.
- Том бы мог уйти на пенсию, если бы захотел.

Tom isterse emekli olabilir.

- Есть никто не хотел.
- Есть никто не захотел.

Kimse yemek yemek istemedi.

Том так устал, что даже не захотел есть.

Tom o kadar yorgundu ki yemek yemek bile istemedi.

Я бы не захотел пятнать твоё доброе имя.

Ben senin iyi adını kirletmek istemem.

- Том хотел бы помочь.
- Том захотел бы помочь.

Tom yardım etmeyi severdi.

- Том не хотел ждать.
- Том не захотел ждать.

Tom beklemek istemedi.

Ты мог бы быть счастлив, если бы захотел.

Eğer isteseydin mutlu olabilirdin.

Он мог бы быть счастлив, если бы захотел.

Eğer o isteseydi mutlu olabilirdi.

- Я не хотел сдаваться.
- Я не захотел сдаваться.

Ben pes etmedim.

Она попросила его остаться, но он не захотел.

O onun kalmasını istedi fakat o istemedi.

Том устал от чтения и захотел выйти поиграть.

Tom okumaktan bıktı ve dışarı çıkmak ve oynamak istedi.

- Том не захотел участвовать.
- Том не хотел участвовать.

Tom katılmak istemiyordu.

- Том не захотел помочь.
- Том не хотел помогать.

Tom yardım etmek istemedi.

Я бы помог Тому, если бы он захотел.

Eğer isterse Tom'a yardım ederim.

- Том не хотел прощаться.
- Том не захотел прощаться.

Tom elveda demek istemedi.

- Ты поэтому не захотел, чтобы я пришёл?
- Это и есть причина, по которой ты не захотел, чтобы я пришёл?

Gelmemi istememenin nedeni bu mu?

- Интересно, почему Том не захотел ехать с нами в Бостон.
- Интересно, почему Том не захотел поехать с нами в Бостон.

Tom bizimle birlikte Boston'a gitmeyi neden istemiyordu merak ediyorum.

- Том не хотел туда идти.
- Том не хотел туда ехать.
- Том не захотел туда идти.
- Том не захотел туда ехать.

Tom oraya gitmek istemedi.

- Том почувствовал голод.
- Том хотел есть.
- Том захотел есть.

Tom aç hissetti.

Я поражаюсь, почему Том вообще захотел жениться на Мэри.

Tom'un niçin Mary ile herhangi bir zamanda evlenmek istediğini merak ediyorum.

Я бы не смог помочь, даже если бы захотел.

İstesem bile yardım edemedim.

Он не мог этого сделать, даже если бы захотел.

İsteseydi bile bunu yapamazdı.

- Не думаю, что Том захотел бы поехать с тобой в Бостон.
- Не думаю, что Том захотел бы поехать с вами в Бостон.

Tom'un seninle Boston'a gitmek isteyeceğini sanmıyorum.

- Том захотел остановиться и подумать.
- Тому захотелось остановиться и подумать.

Tom durmak ve düşünmek istedi.

- Он не хотел продавать книгу.
- Он не захотел продавать книгу.

Kitabı satmak istemedi.

- Почему ты хотел стать учителем?
- Почему ты захотел стать учителем?

Neden bir öğretmen olmak istedin?

- Том хотел пойти с нами.
- Том захотел пойти с нами.

Tom bizimle gelmek istiyordu.

Я бы не смог помочь Тому, даже если бы захотел.

İstesemde Tom'a yardım edemezdim.

- Том не хотел больше ждать.
- Том не захотел больше ждать.

Tom daha fazla beklemek istemiyordu.

- Том не хотел целовать Мэри.
- Том не захотел целовать Мэри.

Tom Mary'yi öpmek istemiyordu.

- Том не хотел моей помощи.
- Том не захотел моей помощи.

Tom yardımımı istemedi.

- Том не хотел видеть Мэри.
- Том не захотел видеть Мэри.

Tom Mary'yi görmek istemiyordu.

- Том не хотел этого делать.
- Том не захотел этого делать.

Tom onu yapmak istemedi.

- Том даже есть не хотел.
- Том даже есть не захотел.

Tom'un canı yemek yemek bile istemiyordu.

Интересно, почему Том не захотел ехать в Бостон с Мэри.

Tom'un neden Mary ile Boston'a gitmek istemediğini merak ediyorum.

- Том не хотел ничего объяснять.
- Том не захотел ничего объяснять.

Tom hiçbir şeyi açıklamak istemedi.

- Том не хотел, чтобы его прерывали.
- Том не хотел, чтобы его прервали.
- Том не захотел, чтобы его прерывали.
- Том не захотел, чтобы его прервали.

Tom sözünün kesilmesini istemedi.

- Том не захотел говорить с Мэри.
- Том не хотел говорить с Мэри.
- Том не хотел разговаривать с Мэри.
- Том не захотел разговаривать с Мэри.

Tom Mary ile konuşmak istemedi.

- Том не захотел с тобой разговаривать.
- Том не захотел с вами разговаривать.
- Том не хотел с тобой разговаривать.
- Том не хотел с вами разговаривать.

Tom seninle konuşmak istemedi.

Я знаю, почему Том не захотел ехать в Бостон с Мэри.

Tom'un neden Mary'yle birlikte Boston'a gitmek istemediğini biliyorum.

Я мог бы поехать в Бостон с Томом, но не захотел.

Tom'la Boston'a gidebilirdim ama istemedim.

Когда мистер Хилтон захотел продать свой дом, он разместил объявление в газете.

Bay Hilton evini satmak isteyince gazeteye ilan verdi.

- Том не захотел с нами разговаривать?
- Том не хотел с нами разговаривать?

Tom bizimle konuşmak istemedi mi?

Я ещё не встретил человека, с которым бы захотел прожить остаток жизни.

Hayatımın geriye kalan kısmını birlikte geçirmek istediğim herhangi biriyle henüz tanışmadım.

- Том не хотел со мной разговаривать.
- Том не захотел со мной разговаривать.

Tom benimle konuşmak istemedi.

- Том не захотел жить в Бостоне.
- Том не хотел жить в Бостоне.

Tom, Boston'da yaşamak istemiyordu.

- Он не хотел со мной танцевать.
- Он не захотел со мной танцевать.

O benimle dans etmek istemedi.

- Том не хотел танцевать со мной.
- Том не захотел танцевать со мной.

Tom benimle dans etmek istemedi.

- Том не захотел отвечать на вопрос.
- Том не хотел отвечать на вопрос.

Tom soruya cevap vermek istemedi.

- Том не хотел вдаваться в детали.
- Том не захотел вдаваться в детали.

Tom detaylara girmek istemedi.

- Том не хотел, чтобы ему помогали.
- Том не захотел, чтобы ему помогали.

Tom yardım edilmek istemedi.

- Том не хотел всё мне рассказывать.
- Том не захотел всё мне рассказывать.

Tom bana her şeyi anlatmak istemedi.

- Том не захотел с вами разговаривать.
- Том не хотел с вами разговаривать.

Tom seninle konuşmak istemedi.

- Я не захотел говорить по-французски.
- Я не хотел говорить по-французски.

Fransızca konuşmak istemedim.

- Том был единственный, кто не захотел идти.
- Том был единственный, кто не захотел ехать.
- Том был единственный, кто не хотел идти.
- Том был единственный, кто не хотел ехать.

Gitmek istemeyen tek kişi Tom'du.

- Он больше не хотел говорить об этом.
- Он больше не захотел говорить об этом.

O artık onun hakkında konuşmak istemedi.

Если бы Том умел плавать, он бы, наверное, захотел пойти с нами на пляж.

Tom nasıl yüzeceğini bilse muhtemelen bizimle plaja gitmek ister.

- Том не хотел идти туда с Мэри.
- Том не захотел идти туда с Мэри.

Tom oraya Mary ile gitmek istemedi.

- Том не хотел, чтобы я ему помогал.
- Том не захотел, чтобы я ему помогал.

Tom ona yardım etmemi istemedi.

- Том не хотел видеть меня.
- Том не захотел меня видеть.
- Том не хотел меня видеть.

Tom beni görmek istemedi.

- Том не хотел оставлять со мной свою собаку.
- Том не захотел оставлять со мной свою собаку.

Tom köpeğini benimle bırakmak istemedi.

- Том хотел о чём-то поговорить с Машей.
- Том захотел о чём-то поговорить с Машей.

Tom, bir şey hakkında Mary ile konuşmak istedi.

- Том не хотел говорить об этом по телефону.
- Том не захотел говорить об этом по телефону.

Tom telefonda ondan bahsetmek istemedi.

- Я бы помог, если бы Том этого хотел.
- Я бы помог, если бы Том этого захотел.

Eğer Tom isteseydi yardım ederdim.