Translation of "открытым" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "открытым" in a sentence and their turkish translations:

- Вы оставили окно открытым?
- Ты оставил окно открытым?

Pencereyi açık bıraktın mı?

- Не оставляй окно открытым.
- Не оставляйте окно открытым.

Pencereyi açık bırakma.

- Не смейся с открытым ртом.
- Не смейтесь с открытым ртом.

Açık ağızla gülme.

- Мы спали под открытым небом.
- Мы ночевали под открытым небом.

Yıldızların altında uyuduk.

Кто оставил окно открытым?

Pencereyi kim açık bıraktı?

Он оставил окно открытым.

O, pencereyi açık bıraktı.

Я оставил окно открытым.

Pencereyi açık bıraktım.

Не оставляй окно открытым.

Pencereyi açık bırakma.

Том оставил окно открытым.

Tom pencereyi açık bıraktı.

Он оставил открытым окно.

O, bir pencereyi açık bırakmış.

Она оставила окно открытым.

O, pencereyi açık bıraktı.

- Том сказал мне оставить окно открытым.
- Том велел мне оставить окно открытым.

Tom bana pencereyi açık bırakmamı söyledi.

быть открытым к изучению нового.

ve yeni bir şey öğrenmeye hazır olmak.

Он спал с открытым окном.

O, açık pencere ile uyudu.

Том заснул с открытым окном.

Tom, pencere açık uykuya daldı.

Я объявляю этот супермаркет открытым.

Ben, süpermarketin açıldığını ilan ettim.

Она спала с открытым окном.

O pencere açıkken yattı.

Не спи с открытым окном.

Pencere açıkken uyuma.

Не оставляй окно спальни открытым.

Yatak odası penceresini açık bırakma.

Он уснул с открытым окном.

O pencere açıkken uykuya daldı.

Том спит с открытым ртом.

Tom ağzı açık uyur.

Том спит с открытым окном.

Tom penceresi açık uyur.

Том спал с открытым окном.

Tom cam açık uyudu.

- Не оставляй это открытым.
- Не оставляй его открытым.
- Не оставляй её открытой.
- Не оставляйте его открытым.
- Не оставляйте её открытой.

Onu açık bırakma.

- Они спали под звёздами.
- Они спали под открытым небом.
- Они ночевали под открытым небом.

Yıldızların altında uyudular.

- Должно быть, кто-то оставил кран открытым.
- Кто-то, должно быть, оставил кран открытым.

Biri suyu açık bırakmış olmalı.

связь между фотографией и открытым пространством.

ilişkisini keşfetmek istedik.

Том хотел спать под открытым небом.

Tom yıldızların altında uyumak istedi.

Том всегда спит с открытым окном.

- Tom her zaman penceresi açıkken uyur.
- Tom her zaman penceresi açık uyur.

Он сказал мне оставить окно открытым.

Bana pencereyi açık bırakmamı söyledi.

Они спали вместе под открытым небом.

Birlikte yıldızların altında uyudular.

Вы всегда спали с открытым окном?

- Hep pencere açıkken mi uyudun?
- Hep açık pencere ile mi uyudun?

Италия - большой музей под открытым небом.

İtalya büyük bir açık hava müzesidir.

Я всегда сплю с открытым окном.

Her zaman pencerem açık uyurum.

Кто-то, должно быть, оставил окно открытым.

Birisi pencereyi açık bırakmış olmalı.

Он всегда оставляет окно открытым, когда спит.

O, uyurken pencereyi hep açık bırakır.

- Председатель открыл собрание.
- Председатель объявил собрание открытым.

Başkan toplantıyı açtı.

Дельфины правда спят с одним открытым глазом?

Yunuslar gerçekten bir gözü açık mı uyurlar?

Не выходи из комнаты, оставив окно открытым.

Odayı penceresi açıkken terk etme.

Это программное обеспечение с открытым исходным кодом.

Açık kaynaklı yazılım.

Том и Мэри спали под открытым небом.

Tom ve Mary yıldızların altında uyudular.

Этот ребёнок уставился на меня с открытым ртом.

Şu çocuk, ağzı açık olarak, bana baktı.

Том сказал мне, что спит с открытым окном.

Tom bana pencere açıkken uyuduğunu söyledi.

Из-за жары я спал с открытым окном.

- Sıcaktan dolayı pencerelerden birini açık bırakıp da uyudum.
- Sıcak yüzünden cam açık yattım.

Мы провели ночь на улице, под открытым небом.

Biz açık havada yıldızların altında uyuduk.

Было так жарко, что я спал с открытым окном.

O kadar sıcaktı ki pencere açık uyudum.

- Кто-то оставил кран открытым.
- Кто-то не закрыл кран.

Biri suyu açık bıraktı.

Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым.

Onun yer verdiği tartışmaya rağmen, sorun hâlâ çözülmemiş kalmaya devam ediyor.

- Он оставил воду включённой.
- Он не закрыл воду.
- Он оставил кран открытым.

O suyu açık bıraktı.

- Это не Том оставил воду открытой.
- Это не Том оставил кран открытым.

Suyu açık bırakan Tom değildi.

- Tatoeba — проект с открытыми исходными кодами.
- Tatoeba — проект с открытым исходным кодом.

Tatoeba açık kaynaklıdır.

- Tatoeba – это открытое программное обеспечение.
- Tatoeba - программное обеспечение с открытым исходным текстом.

Tatoeba açık kaynak yazılımdır.

- По-моему, я оставил кран открытым.
- По-моему, я оставил воду включённой.

Sanırım suyu açık bıraktım.

- Том оставил кран открытым.
- Том не закрыл воду.
- Том не закрыл кран.

Tom suyu açık bıraktı.

- Наверное, от оставил воду включённой.
- Должно быть, он не закрыл воду.
- Должно быть, он оставил кран открытым.

O, suyu açık bırakmış olmalı.

Несколько секунд тому назад я ещё был под открытым небом, в ярком свете дня, и теперь глаза отказывались служить мне в этом мраке.

Birkaç saniye önce ben açık havada ve parlak gün ışığındaydım ve şimdi gözlerim bu karanlıkta bana hizmet etmeyi reddediyor.