Examples of using "посмотрела" in a sentence and their turkish translations:
O resme baktı.
Filmi izledin mi?
Mary yukarıya baktı.
O, onun yüzüne baktı.
O gökyüzüne baktı.
O bana baktı.
O, tavana baktı.
Köpek suyu inceledi.
Askere baktı
O, gözüme baktı.
Mary Tom'un gözlerine baktı.
Şimdiye kadar kaç bölüm izledin?
Onun sana bakma tarzını gördün mü?
Onun bana bakma tarzını gördün mü?
Meg bana bakmadı bile.
Bana kızgınca baktı.
O bana baktı ve güldü.
Doğrudan doğruya onun gözlerine baktım.
Doğrudan doğruya onun gözlerine baktı.
O bana baktı ve gülümsedi.
- O, ona nefretle baktı.
- O ona nefretle bakıyordu.
O bana çekici bir görünüm verdi.
Mary onun sihirli aynasına baktı.
Mary bana baktı ve gülümsedi.
Baktım.
O etrafına bakındı.
Bana bakıp, "Selam!" dedi.
Başını kaldırdı ve ona baktı.
Onun bana bakmasını istiyorum.
Tom, Mary ona bakarken gülümsedi.
Bana delirmişim gibi baktı.
Annem gözlerinde yaşlarla bana baktı.
O ona baktı.
O, etrafına baktı, ama hiçbir şey göremedi.
Gökyüzüne baktı.
Ben ona baktım.
Ben ona baktım.
Dışarıya baktım.
Aynaya baktım.
- Annem gözlerinde yaşlarla bana baktı.
- Annem gözü yaşlı bana baktı.
Kadın sandalyeden kalktı ve kapıya doğru baktı.
Ancak cenazeden bir hafta sonra bu resme baktı
Onu söylediğinde o kadın sana garip garip baktı.
- Etrafıma bakındım.
- Etrafıma baktım.
Tom köpeğine baktı ve köpeği ona baktı.
O, ona utanarak baktı.
O bana kuşkuyla baktı.
Kadın durdu ve ona baktı.
İngilizce altyazılı Fransızca bir film izledim.
Ben gökyüzüne baktım.
Bu videoyu izlemeni istiyorum.
Bana hayretle baktı ve tek kelime bile etmeden gitti.