Translation of "сайте" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "сайте" in a sentence and their turkish translations:

На сайте проводились технические работы.

Web sitesi bakım geçiriyor.

Тома забанили на этом сайте.

Tom bu web sitesinden men edildi.

- Больше информации доступно на нашем сайте.
- Больше информации можно найти на нашем сайте.

Bizim sitemizde daha fazla bilgi mevcuttur.

На этом сайте слишком много рекламы.

Bu web sitesinde çok fazla reklam var.

На этом сайте больше мужчин, чем женщин.

Bu web sitesinde bayan üyelerden daha fazla erkek üye var.

Я разместил те фотографии на своём сайте.

Şu fotoğrafları internet sayfama koydum.

У Дэна много друзей на этом сайте.

- Dan'in bu sitede bir sürü arkadaşı var.
- Dan'in bu sitede birçok arkadaşı var.

- Что такого интересного ты находишь в этом веб-сайте?
- Что такого интересного вы находите в этом веб-сайте?

Bu websitesi hakkında neyi çok ilginç buluyorsun?

Личная жизнь Ларри Эвинга была выложена на сайте.

Bir web sayfasında, Larry Ewing'in özel hayatı paylaşıldı.

Сообщите нам, что вы думаете о нашем сайте.

Sitemiz hakkında ne düşündüğünü bize bildir.

транслируя в прямом эфире этот эксперимент на нашем сайте.

deneyi de web sitemizden canlı yayınladık.

Если новость оказывается фейковой, мы размещаем её на сайте.

Eğer sahte çıkarsa sitemize koyuyoruz.

- Я попросил Тома не размещать мою фотографию на его сайте.
- Я попросил Тома, чтобы он не размещал мою фотографию на своём сайте.

Ben Tom'un benim resmimi onun web sitesinde ilan etmemesini istedim.

Но чтобы подать иск на сайте по безработице во Флориде,

Ancak Florida'nın işsizlik web sitesinde talepte bulunmak için

Создано совместно с Институтом Джейн Гудолл Подробнее см. на сайте JaneGoodall.org

Jane Goodall Institute'un iş birliğiyle oluşturulmuştur JaneGoodall.org sitesinden daha fazla bilgi edinebilirsiniz

- Вы забанены на этом сайте.
- Вам закрыт доступ на этот сайт.

Bu web sitesinden yasaklandın.

Я не указываю своего настоящего имени ни на одном сайте в интернете.

İnternet'te hiçbir siteye gerçek adımı vermem.

В заявлении, сделанном на официальном сайте клуба, указано, что решение будет обжаловано.

Kulübün resmi internet sitesinden yapılan açıklamada karara itiraz edileceği belirtildi.

Не могли бы вы поместить ссылку на нашу компанию на своем веб-сайте?

Web sayfana bizim şirketin web sitesi ile ilgili bir link koyar mısın?

- Вы уже были на сайте австралийского посольства?
- Вы уже заходили на сайт австралийского посольства?

Avustralya büyük elçiliği web sitesine gittiniz mi?

«Тук-тук, есть кто дома?» — «Поди прочь!» — «Я вас не расслышал». — «Ладно, в чём дело?» — «Разрешите представиться: я Джеронимо Стилтон». — «Чего же ты хочешь?» — «Ваше высочество, позвольте мне пройти через ваше королевство, чтобы я мог...» — «Отказано». — «Но...» — «Разве что ты настоящий воин». — «Уж поверьте мне на слово: я НЕ рыцарь». — «Так у тебя нет меча?» — «Ни одного. Я не рыцарь». — «Как насчёт части Трифорса?» — «Я НЕ рыцарь!» — «А на этом изображении, что я нашёл у тебя на сайте, ты похож на рыцаря». — «Не рыцарь я!» — «Тогда проваливай». — «Но... ладно».

"Tak tak, evde kimse var mı?" "Defol git!" "Seni duyamıyorum." "Tamam, ne var" "Kendimi tanıtmama izin ver.Ben Geronimo Stilton." "Ne istiyorsun?" "Ekselansları, Krallığınızdan geçmeme izin verin böylece ben-" "Reddedildi." "Ama-" "Eğer gerçek bir savaşçı değilsen." "İnan bana şövalye değilim." "Öyleyse hiç kılıcın yok? "Bir tane bile yok." " Şövalye değilim." "Triforce parçası için ne diyeceksin?" "Şövalye değilim!" "Senin web sitende bulduğum bu resimde bir şövalyeye benziyorsun." "Şövalye değilim!" "Hadi defol git." "Ama... Tamam."