Translation of "следил" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "следил" in a sentence and their turkish translations:

Том следил за Мэри.

Tom, Mary'yi izledi.

Тренер следил за тренировкой команды.

Antrenör takım çalışmasını izledi.

Я внимательно следил за Томом.

Tom'u dikkatlice izledim.

Я не следил за разговором.

Ben sohbeti takip etmiyordum.

- Я наблюдал за Томом.
- Я следил за Томом.

Tom'u izliyordum.

Я не следил за новостями в последнее время.

Son zamanlarda haberleri takip etmedim.

Я хочу, чтобы ты остался здесь и следил за Томом.

Burada kalmanı ve Tom'u izlemeni istiyorum.

- Вы шпионили за мной?
- Ты за мной следил?
- Вы за мной следили?

Ben mi gözetliyordun?

- Том наблюдал за Мэри и Джоном.
- Том следил за Мэри и Джоном.

Tom Mary ve John'u izliyordu.

он все еще следил за тенденциями в социальных сетях в возрасте 70 лет

sosyal medya akımlarına 70 yaşında olmasına rağmen hala ayak uyduruyordu

- Не исключено, что за ней кто-то следил.
- Не исключено, что её кто-то преследовал.

Biri onu izlemiş olabilir.

- Я видел, как ты за ними шпионил.
- Я видел, как вы за ними шпионили.
- Я видел, как ты за ними следил.
- Я видел, как вы за ними следили.

Onları gözetlediğini gördüm.

- Я видел, как вы за ними шпионили.
- Я видел, как вы за ними следили.
- Я видел, как ты за ним шпионил.
- Я видел, как ты за ним следил.

Seni onu gözetlerken gördüm.