Translation of "Agradecido" in English

0.009 sec.

Examples of using "Agradecido" in a sentence and their english translations:

Estoy agradecido.

- I appreciate it.
- I am thankful.

Estaría agradecido.

I'd be grateful.

Les estoy agradecido.

I am grateful to them.

Deberías estar agradecido.

You should be grateful.

Te estoy muy agradecido.

I'm very grateful to you.

Tom estaba extremadamente agradecido.

Tom was extremely grateful.

Yo estaría muy agradecido.

I'd be really grateful.

- Estoy muy agradecido por tu ayuda.
- Estoy muy agradecido por su ayuda.
- Estoy muy agradecido por vuestra ayuda.

- I'm very grateful for your help.
- I am very grateful for your help.

Estoy agradecido por mis amigos.

- I am thankful for my friends.
- I'm thankful for my friends.

Estoy agradecido con los veteranos.

I am thankful for veterans.

Estoy agradecido por las vacaciones.

- I am thankful for vacations.
- I'm thankful for vacations.

Estoy agradecido por la tecnología.

- I am thankful for technology.
- I'm thankful for technology.

Estoy agradecido por tu ayuda.

- I'm grateful for your help.
- I am grateful for your help.

Pensé que Tom estaría agradecido.

- I thought Tom would be grateful.
- I thought that Tom would be grateful.

Estoy agradecido por mis hijos.

- I am thankful for my children.
- I'm thankful for my children.

Estoy agradecido por la ayuda.

I appreciate the help.

Por los que estoy muy agradecido.

that I've been very blessed to have achieved to this day.

Por lo que estoy muy agradecido.

for which I am very grateful.

Él estaba agradecido por tu ayuda.

He was grateful for your help.

El paciente estará agradecido si donás.

The patient will be grateful if you make a donation.

Les quedo muy agradecido por todo.

I'm very grateful to you for everything.

Estaría muy agradecido si pudieras ayudarme.

I'd be very grateful if you could help me.

Estoy muy agradecido por la invitación.

I'm grateful for the invitation.

Estoy muy agradecido por tu ayuda.

I am very grateful for your help.

Estoy muy agradecido por vuestra ayuda.

I am very grateful for your help.

Estoy muy agradecido por mi mamá.

I am so grateful for my mom.

Le estaría enormemente agradecido si me ayudara.

I'd be very grateful if you'd help me.

Te estoy muy agradecido por la ayuda.

- I am very grateful to you for your help.
- I'm very grateful to you for your help.

Estoy agradecido por lo que ella hizo.

I'm grateful for what she did.

Si me pudieras prestar dinero, estaría agradecido.

If you could loan me some money, I'd be grateful.

Estoy agradecido por la comida que como.

I am thankful for the food I eat.

Te estoy muy agradecido por tu ayuda.

I am very much obliged to you for your help.

Soy más que agradecido por tu ayuda.

- I am more than grateful to you for your help.
- I'm more than grateful to you for your help.

- No agradece los beneficios.
- No es agradecido.

He doesn't appreciate favors.

Te estoy muy agradecido por tu consejo.

- I am very thankful to you for your advice.
- I'm very thankful to you for your advice.

Te estaría mas agradecido si te callases.

I would be most obliged if you would shut up!

Estoy muy agradecido contigo por esta oportunidad.

I'm so grateful to you for this opportunity.

Y que estaba muy agradecido por su paciencia.

and how thankful he was for her patience.

Honestamente, tengo que admitir que estoy agradecido de

I honestly have to admit, I'm grateful

Te estoy muy agradecido por tu amable ayuda.

I am much obliged to you for your kind help.

Estoy agradecido contigo por ayudarme con mi tarea.

I'm thankful to you for your helping me with my homework.

Te estaría agradecido si pudieras esperar hasta mañana.

I should be grateful if you would stay until tomorrow.

Estoy realmente agradecido de haber conocido a Tom.

I'm really glad that I was able to meet Tom.

Su empleador estaba sinceramente agradecido por su cooperación.

His employer was sincerely grateful for his cooperation.

Me siento muy agradecido contigo por tu amabilidad.

I'm very much obliged to you for your kindness.

Te estoy más que agradecido por tu ayuda.

- I am more than grateful to you for your help.
- I'm more than grateful to you for your help.

Él les está muy agradecido, con toda razón.

He is, quite rightly, very grateful to them.

- No estaba agradecido para nada con su antiguo maestro.
- No estaba agradecido con su antiguo maestro en lo absoluto.

- He was far from thankful to his former teacher.
- He was not at all thankful to his former teacher.

No fue para nada agradecido con su antiguo profesor.

He was not at all thankful to his former teacher.

Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda.

I would be grateful for your approval of this request.

Tom está profundamente agradecido por toda la ayuda de Mary.

Tom is deeply grateful for all Mary's help.

Tom está profundamente agradecido de la ayuda prestada por Mary.

Tom is extremely thankful to Mary for her help.

Estoy agradecido por lo que has hecho por mi familia.

I'm grateful for what you've done for my family.

Me han agradecido por ser un perfecto imperfecto modelo a seguir,

I've been thanked for being a perfectly imperfect role-model

Estoy agradecido por los amigos que me mantienen activo y social.

I am thankful for friends who keep me active and social.

La visita a un enfermo puede pasar a ser un agradecido fastidio.

When one is sick, visitors can be rather annoying.

- Se lo agradezco mucho.
- Muchas gracias.
- Muy agradecido.
- Te lo agradezco mucho.

- Thanks a lot!
- Thanks a lot.
- Thanks a bunch.

Tom está agradecido por todo lo que María ha hecho por él.

Tom appreciates everything that Mary has done for him.

Incluso si estás agradecido por tu vida y yo desde luego lo estoy,

Even if you have a life to be grateful for, and I most certainly do,

Me siento increíblemente agradecido por todos los que han venido antes de mí,

I feel incredibly grateful for all who have come before me,

Como héroes. Un Napoleón agradecido le otorgó un nuevo título, Príncipe de Eggmühl.

as heroes. A grateful Napoleon bestowed  on him a new title, Prince of Eggmühl.

Siempre que yo estoy en la cima de una montaña, me siento agradecido.

Whenever I'm on top of a mountain, I feel grateful.

Estoy agradecido por tu hospitalidad, y la hospitalidad de la gente de Egipto.

I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.

El pueblo japonés está muy agradecido a numerosas naciones extranjeras por su rápida ayuda.

The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.

- Estaría agradecido si te quedaras hasta mañana.
- Te agradecería que te quedaras hasta mañana.

I would be thankful to you if you stayed until tomorrow.

El talento es dado por Dios; sea humilde. La fama es dada por el hombre; sea agradecido. La presunción es autoconcebida; tenga cuidado.

Talent is God-given; be humble. Fame is man-given; be thankful. Conceit is self-given; be careful.

- Estoy muy agradecida por lo que has hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecido por lo que has hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecida por lo que habéis hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecido por lo que habéis hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecida por lo que usted ha hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecido por lo que usted ha hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecida por lo que ustedes han hecho por mí y mi familia.
- Estoy muy agradecido por lo que ustedes han hecho por mí y mi familia.

I'm very grateful for what you've done for me and my family.

A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.

To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.

Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido.

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.