Translation of "Brillaba" in English

0.003 sec.

Examples of using "Brillaba" in a sentence and their english translations:

- El sol brillaba con fuerza.
- El sol brillaba.

The sun was shining brightly.

El sol brillaba.

- The sun was shining bright.
- The sun shone brightly.

El sol brillaba con fuerza.

The sun was shining brightly.

Su cara brillaba de felicidad.

Her face was bright with happiness.

Miren, esto era lo que brillaba.

Oh look, this is what was glistening.

La Luna brillaba con claridad anoche.

The moon was bright last night.

El sol brillaba como el oro.

- The sun was shining like gold.
- The sun shone like gold.

Una luz roja brillaba en la oscuridad.

A red light was glowing in the dark.

- El sol estaba luminoso.
- El sol brillaba.

The sun was shining bright.

El sol brillaba en todo su esplendor.

The sun was shining in all its splendid beauty.

La telaraña brillaba con el rocío de la mañana.

The spider web glistened in the morning dew.

Brillaba el sol y hacía bueno, así que me tomé el día libre.

The sun was shining and it was warm, so I took the day off.

Cuando desperté estaba lloviendo, pero para la tarde el cielo ya se había despejado y el sol brillaba.

It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining.

Al día siguiente el tiempo era una delicia, y el sol brillaba con fuerza en las hojas de bardana verdes, por lo que la madre pata llevó a su joven nidada hasta el agua, y saltó con un chapoteo.

On the next day the weather was delightful, and the sun shone brightly on the green burdock leaves, so the mother duck took her young brood down to the water, and jumped in with a splash.

El alba de la mañana descubrió allí a la pequeña, con las mejillas pálidas y la boca sonriente, apoyada contra la pared. Se había congelado hasta morir en la última noche del año; y el sol de Año Nuevo, se levantaba y brillaba sobre el pequeño cadáver!

In the dawn of morning there lay the poor little one, with pale cheeks and smiling mouth, leaning against the wall. She had been frozen to death on the last evening of the year; and the New Year's sun rose and shone upon a little corpse!