Translation of "Característica" in English

0.006 sec.

Examples of using "Característica" in a sentence and their english translations:

Famosa y la más característica.

and the most famous feature.

¿Qué característica agregaron en Instragram?

What feature did they add on Instragram?

Esta característica distintiva de la adicción?".

this hallmark feature of addiction?"

Lo cual es una buena característica

which is a nice feature

Las hormigas tienen otra característica desconocida

ants have another unknown feature

Pero es una característica realmente agradable.

But it's a really nice feature.

Y una característica más: los zuecos.

And one more distinguishing feature: the clogs.

- Ellos ya tienen esa característica incorporada.

- They already have that feature built in.

Una característica de esta película es que

one feature of this movie is that

Esa es una característica especial del automóvil.

That is a special feature of the car.

Una importante característica topográfica se cernía sobre ellos...

One major topographic feature loomed over them...

Otra característica de las hormigas es su comunicación.

Another feature of ants is their communication

Ésta es una característica estructural de la vacunación.

This is a structural feature of vaccination.

Esa costumbre no es característica de los estadounidenses.

Such a custom is not peculiar to the Americans.

Esta es una característica de un nuevo descubrimiento:

And this is a characteristic of a really new research finding,

Los turcos tienen la característica de no registrar guerras

Turks have a feature of not recording wars

Finalmente encontré una característica para mí en la hormiga.

I finally found a feature for myself in the ant.

Creo que esa es una característica muy importante de

I think that is a very important feature of

La principal característica de la conferencia es el bufé.

The principal feature of the conference is the buffet.

Esta característica, la separación de carga inducida por la luz

So this feature, this light-induced separation of charge

Manteniendo la característica de la sala de oración más antigua

while maintaining the feature of the longest standing prayer room

Pero esa no es la única característica de esta pintura.

But that's not the only feature of this painting.

Muy característica y consistente, que yo llamo 'la mentalidad vikinga'.

and consistent attitude, which I call ‘the Viking mindset’.

Y eso me vuelve a parecer una actitud vikinga característica.

And that strikes me as again a characteristic Viking attitude

Muchos usuarios probablemente no conozcan esta característica en este momento.

Many users probably don't know this feature right now.

La perseverancia es la característica principal para obtener el éxito.

Perseverance is the most important quality needed to attain success.

De nuevo, las hormigas tienen otra característica similar a la humana

again, ants have another human-like feature

El uso de colores claros es una característica de sus cuadros.

The use of bright colors is one of the features of his paintings.

La característica que lo distingue de otros animales es en grandes grupos

the feature that distinguishes it from other animals is in large groups

Esta es una característica de las vacunaciones y los programas de vacunación

This is a characteristic of vaccinations and vaccination programs

La característica más importante de este hombre para trabajar es que no usa apuntador

The biggest feature of this man to work is that he doesn't use prompter

Lo que se le queda grabado en la memoria porque es una característica especial.

which sticks in his memory because that is a special feature.

No era igual la característica de otros compañeros. Eso lo fue proyectando como un orador

That set him apart from other comrades. And that started making him a public speaker,

La característica que distingue a este pramit de los demás es que tiene una escalera

the feature that distinguishes this pramit from the others is that it has a ladder

Una característica de las novelas policíacas contemporáneas es que el detective tiene una vida privada.

A characteristic of the modern crime novel is that the detective has a private life.

Esta tela tenía la característica especial de ser invisible para los estúpidos y los incapaces.

This cloth has the special ability to be invisible to the stupid and the inept.

La capacidad de trabajar duro es una característica admirable, pero la capacidad de relajarse es igualmente importante.

The ability to work hard is an admirable quality, but the ability to relax is equally important.

Una característica de este nuevo auto es que el motor no partirá si lo conduce un borracho.

A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.

Su columna tiene unos 2 km de largo, y no está protegida por ninguna característica natural del terreno.

Their column stretches some 2km and it's not protected by any natural terrain features.

Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.

Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.

Una de las razones por las que Twitter es popular en Japón es una característica del japonés: esta lengua usa ideogramas que hacen posible transmitir en solo 140 caracteres mucha información en comparación con otras lenguas, sin contar el chino. Casualmente, la versión japonesa de esta frase está escrita con exactamente 140 caracteres. ¿Cuántos caracteres se necesitan en otras lenguas?

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?

Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.

As far as I understand despite my limited knowledge, here in Venezuela we must adapt to the prevailing mentality and social order. Therefore, an individual must live among opportunism, poverty, manipulation and superficiality. It might be a very characteristic Latino idiosyncrasy to behave as in the book "Chronicle of a Death Foretold" by Gabriel García Márquez when it comes to dealing with delicate situations. Everybody knows what's happening, but nobody raises his voice and even if somebody did, nobody would support him. Only enlightenment through education could end the ignorance that is a scourge on our people, from which many other problems arise. However, it's unlikely to expect a government to propose to spread values that threaten its own interests, because it's better for them to keep society ignorant in order to manipulate it with ease.