Translation of "Ganancias" in English

0.006 sec.

Examples of using "Ganancias" in a sentence and their english translations:

Tendrán más ganancias,

you will be more profitable,

Compartimos las ganancias.

We shared the benefit together.

Gastos generales y ganancias.

overhead and profit.

No de las ganancias.

Not the profits.

Las empresas miden ganancias,

Businesses measure profit;

Y las ganancias importan mucho.

and profits matter a lot.

Las ganancias fueron muy altas.

The profits were very high.

Repartiremos las ganancias entre todos.

We'll divide the profits among all of us.

Pero cuando convertían pérdidas en ganancias

But when they had to convert from losses to gains,

Compartí con mi primo las ganancias.

I went shares with my cousin in the profits.

Generarás más ingresos y más ganancias.

you'll generate more revenue and more profit.

Incrementé mis ganancias en un 15%.

I'd increase my revenue by 15%.

Que vaya más allá de las ganancias.

That sees above and beyond profits.

Las ganancias son mejores que la fama.

Profit is better than fame.

Ella recibe el 5% de mis ganancias.

She gets 5% of my gains.

Era difícil vivir de sus exiguas ganancias.

It was difficult to live on his meager earnings.

Lo optimizas, y entonces usas las ganancias

you optimize it, and then you use the profits

Les planteamos la información en términos de ganancias,

we reframed the information in terms of gains,

La industria de los combustibles fósiles genera ganancias,

The fossil fuel industry generates profits,

Que nuestras ganancias se han duplicado cada año,

that our revenues have doubled every year,

Robert obtuvo una pequeña parte de las ganancias.

Robert got a small proportion of the profit.

Les dejamos privatizar las ganancias y socializar los costes

We allow them to privatize profits and socialize the costs

Nuestras ganancias están en proporción a nuestra verdadera capacidad.

Our earnings are in proportion to our real ability.

El sector corporativo estadounidense dice que se trata de las ganancias.

Corporate America says it's about profits.

Que el negocio existe para maximizar las ganancias de los accionistas.

business exists to maximize profit for the shareholders.

Las ganancias netas son de 10 millones de dólares cada año.

Net-profit comes to 10 million dollars every year.

Después de muchos años de ganancias que disminuían, la compañía cerró.

The company went out of business after many years of declining profits.

Y poner las ganancias por delante del bienestar y la salud pública.

and put profits ahead of public good and public health.

Pero siempre y cuando las ganancias se reinvierten de nuevo en la producción,

but as long as profits were being reinvested back into production,

Sus ganancias, los impuestos sobre las empresas alcanzaron proporciones incomparables en América Latina,

their profits, taxes on companies reached incomparable proportions in Latin America,

Para hacer un seguimiento de las ganancias ganadas con tanto esfuerzo, estalló de ira:

to follow up their hard-won gains, he exploded with anger:

Sus ganancias; eliminado el más incomprensible impuestos a la exportación, y subsidios y restricciones reducidos

their profits; eliminated the most incomprehensible export taxes, and reduced subsidies and restrictions

Los corredores de bolsa desesperados por obtener ganancias no siempre juegan cumpliendo con las reglas.

Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.

La compañía no respondió y las ganancias K-12 no se especifican en su informe anual

The company didn't respond and it's k12 earnings aren't specified in its annual report

Tras cerrar el bar, Alfredo se puso a hacer caja para ver las ganancias del día.

After closing the bar, Alfredo started counting out the register to see the day's winnings.

En ajedrez, ganar dominio sobre una posición determinada puede ser más ventajoso que obtener ganancias materiales.

In chess, gaining dominance over a given position can be more advantageous than making material gains.

Contactamos a Tyson para ver qué porcentage de sus ganancias proviene de sus productos alimenticios K-12

We reached out to Tyson for comment and to see how much of their business comes from its k12 food products

El proyecto está bien planeado y es muy interesante pero es visto como que no traerá grandes resultados a las ganancias inmediatas.

The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.