Translation of "Pidas" in English

0.006 sec.

Examples of using "Pidas" in a sentence and their english translations:

No pidas dinero.

Don't ask for money.

Haré como pidas.

I'll do as you request.

No me pidas dinero.

Don't ask me for money.

Haré lo que pidas.

I'll do whatever you ask.

No le pidas ningún favor.

Don't ask him for any favors.

Mary quiere que le pidas salir.

Mary wants you to ask her out.

No le pidas peras al olmo.

Don't ask for the impossible.

Tom hará todo lo que le pidas.

Tom will do everything you ask him to do.

No sirve de nada que me pidas dinero.

It is no use asking me for money.

Él hará lo que sea que le pidas.

He'll do whatever you ask him to.

No me pidas disculpas. Lo hecho, hecho está.

Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.

- Es inútil pedirme dinero.
- No tiene sentido que me pidas dinero.
- No tiene sentido que me pidas dinero a mí.

- It is no use asking me for money.
- It's no use asking me for money.

No me pidas perdón. La cagada ya está hecha.

Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.

Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas.

My dog won't bite you, unless you ask for it.

Es curioso que me pidas una moto cuando te da miedo ir en bicicleta.

It's strange that you ask me for a motorcycle when you are afraid of going by bike.

No me pidas que te diga tus errores. Si te interesa cambiar, descúbrelos tú mismo.

Don't ask me to point out your mistakes. If you're interested in changing, figure them out on your own.