Translation of "Sobrevivió" in English

0.008 sec.

Examples of using "Sobrevivió" in a sentence and their english translations:

Sobrevivió.

He survived.

Tom sobrevivió.

Tom survived.

¿Quién sobrevivió?

Who survived?

Pedro sobrevivió.

Pedro survived.

Tom sobrevivió ileso.

Tom survived unharmed.

- Sobrevivió.
- Ustedes sobrevivieron.

You survived.

Tom sobrevivió a Mary.

Tom outlived Mary.

Solamente un hombre sobrevivió.

Only one man survived.

Pero sobrevivió, todavía está allí.

But it survived, is still there.

Él sobrevivió a su esposa.

He survived his wife.

Afortunadamente, él sobrevivió al accidente.

Fortunately he survived the accident.

Soy el único que sobrevivió.

I'm the only one who survived.

- Sobreviviste.
- Tú sobreviviste.
- Sobrevivió.
- Vos sobreviviste.
- Usted sobrevivió.
- Sobrevivisteis.
- Vosotros sobrevivisteis.
- Sobrevivieron.
- Ustedes sobrevivieron.

You survived.

Prácticamente ninguno de los noruegos sobrevivió.

Practically none of the Norwegians survived.

Sólo una persona sobrevivió al accidente.

- Only one person survived the accident.
- There was only one survivor of the accident.

Él fue el único que sobrevivió.

He's the only one who survived.

Ella es la única que sobrevivió.

She's the only one who survived.

Él sobrevivió al accidente de avión.

He survived the plane crash.

Su compañía sobrevivió a la crisis.

Their company survived the crisis.

Así que ¿quién piensan que no sobrevivió?

So who do you think didn't survive?

Sus circunstancias fueron sombrías, pero él sobrevivió.

His circumstances were bleak, but he survived.

Él sobrevivió al impacto de una bomba.

He survived the impact of a bomb.

El sobrevivió al impacto de un rayo.

He survived being struck by lightning.

Él sobrevivió a un accidente en avión.

He survived a flight accident.

Su compañía no sobrevivió a la crisis.

His company didn't survive the crisis.

Todos los pasajeros murieron, pero él sobrevivió.

All the passengers died, but he survived.

El gato no fue enterrado vivo. Sobrevivió.

The cat was not buried alive. He survived.

"Eschborn-Frankfurt" sobrevivió a la gran crisis, a

"Eschborn-Frankfurt" survived the big crisis,

La sobrevivió por solo un año y medio.

He survived her by only a year and a half.

Que sobrevivió años en un campo de concentración nazi.

who survived years in a Nazi concentration camp.

Él fue la única persona que sobrevivió al incendio.

He was the only person to survive the fire.

Solo un niño pequeño sobrevivió al accidente de tránsito.

Only one little boy survived the traffic accident.

Sobrevivió a un accidente el año pasado, pero todavía conduce imprudentemente.

He survived an accident last year, but still drives recklessly.

Por alguna razón inexplicable, la frágil barraca sobrevivió a la tormenta.

For some inexplicable reason, the flimsy shack survived the storm.

Pero, por ahora, esta familia sobrevivió a la noche más larga de la Tierra.

But for now, this family have survived the longest night on Earth.

Solo un hombre sobrevivió: Vöggr, el hombre más débil de la corte de Hrolf.

Only one man survived - Vöggr, the weakest man in Hrolf’s court.

Él emerge del pantano en la espalda del único elefante que sobrevivió, probablemente el bravo sirio.

He emerges from the swamp on the back of his sole surviving elephant, probably the brave Syrian.

Pero su fe ciega en el Emperador no sobrevivió a Rusia ... de ahora en adelante, lucharía

But his blind faith in the Emperor did not survive Russia… henceforth, he’d fight

En la época en que las voces de las mujeres fueron acalladas y sus esperanzas descartadas, ella sobrevivió para verlas levantarse, expresarse y llegar a la votación.

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.