Translation of "Verme" in English

0.011 sec.

Examples of using "Verme" in a sentence and their english translations:

- ¿Querías verme?
- ¿Quería verme?
- ¿Queríais verme?
- ¿Querían verme?

- Did you want to see me?
- You wanted to see me?
- Did he want to see me?

- Ven a verme.
- Venid a verme.
- Vengan a verme.
- Venga a verme.

Come see me.

- Ven a verme.
- Venid a verme.

Come and see me.

¿Querían verme?

Did they want to see me?

¿Quería verme?

Did you want to see me?

¿Querías verme?

Did you want to see me?

¿Puede verme?

Can you see me?

¿Vendrás a verme?

Will you come and see me?

¿Ellos pueden verme?

Can they see me?

No pueden verme.

They can't see me.

¿Quién quiere verme?

Who wants to see me?

Tom quería verme.

Tom wanted to see me.

¿Tom quiere verme?

Does Tom want to see me?

Tú pediste verme.

You asked to see me.

Vino a verme.

He came to see me.

Quiero verme rico.

I want to look rich.

¡Quiero verme bonita!

I want to look pretty!

Venid a verme.

Come and see me.

Ven a verme.

- Come and see me.
- Come see me.

Tomás quiere verme.

Tom wants to meet me.

- Ven a verme.
- Venid a verme.
- Ven a visitarme.

Come and see me.

Él huyó al verme.

- He ran away at the sight of me.
- He ran away when he saw me.

Ella vino a verme.

She came to see me.

Les dio gusto verme.

They were glad to see me.

¿Te pasarás a verme?

Will you drop in to see me on your way?

Ellos aceptaron verme aquí.

They agreed to meet me here.

¿Por qué quería verme?

What did you want to see me about?

Pensé que querías verme.

- I thought that you wanted to see me.
- I thought you wanted to see me.

Creía que querías verme.

I thought that you wanted to see me.

No pueden verme contigo.

I can't be seen with you.

Tom no quiso verme.

Tom didn't want to see me.

Se cortó al verme.

Seeing me, she was embarrassed.

Regresa a verme mañana.

Come see me again tomorrow.

Todos voltearon a verme.

Everyone turned to look at me.

No quería verme estúpido.

I didn't want to look stupid.

Él vino a verme.

He came to see me.

Ella entraba a verme,

She would walk in to see me,

¿Estás feliz de verme?

Are you glad to meet me?

No querrás verme más.

You wouldn't wanna watch me anymore.

- Venga a verme a las once.
- Venid a verme a las once.
- Ven a verme a las once.

Come and see me at eleven o'clock.

- Pensaba que te daría gusto verme.
- Creía que te alegrarías de verme.

I thought you'd be happy to see me.

- ¿Puede el abogado verme el viernes?
- ¿El abogado puede verme el viernes?

Can the lawyer see me on Friday?

- Tom no estuvo sorprendido de verme.
- Tom no se sorprendió al verme.

Tom wasn't surprised to see me.

- ¿No te extrañaste al verme?
- ¿Nada te extraño al verme?
- ¿No te extrañaste cuando me viste?
- ¿No te sorprendió verme?

Aren't you surprised to see me?

Ven a verme cuando quieras.

Come and see me whenever you like.

Mi tío vino a verme.

My uncle came to see me.

¿Podrías venir a verme mañana?

Could you come and see me tomorrow?

Ella vino aquí a verme.

She came here to see me.

Él viene poco a verme.

He seldom comes to see me.

Pasa a verme, por favor.

Please drop by and see me.

¿Puede verme el dentista hoy?

Can the dentist see me today?

Tom dijo que querías verme.

- Tom said you wanted to see me.
- Tom said that you wanted to see me.

Tomás simplemente no quería verme.

Tom just didn't want to see me.

Tom quería verme de inmediato.

Tom wanted to see me right away.

Gracias por venir a verme.

Thank you for coming to see me.

Puedo verme en el espejo.

I can see myself in the mirror.

Alguien vino a verme ayer.

A man came to see me yesterday.

Tom parecía aliviado de verme.

Tom appeared relieved to see me.

¿No estás contento de verme?

Aren't you glad to see me?

Volverán a verme otro día.

They will see me again another day.

Y parece alegrarse de verme dirigir.

and then seems to take pleasure in watching me lead.

¿Puede el doctor verme esta semana?

Can the doctor see me this week?

Debiste haber venido a verme ayer.

You ought to have come to see me yesterday.

Por favor ven a verme mañana.

- Come and see me tomorrow.
- Please come see me tomorrow.

Ella pasó de largo sin verme.

She passed by without seeing me.

Ella vino desde Canadá para verme.

She came from Canada to see me.

Él viene a verme a veces.

He comes to meet me sometimes.

Él a veces viene a verme.

- He sometimes drops in on me.
- He sometimes visits me.

¿Por qué viniste a verme hoy?

Why did you come to see me today?

Un amigo mío vino a verme.

A friend of mine came to see me.

Todos estaban sorprendidos de verme allí.

They were all surprised to see me there.

Al verme, repentinamente dejaron de hablar.

Seeing me, they suddenly stopped talking.

Él volverá a verme esta tarde.

He will look in on me again this afternoon.

Ella no parece contenta de verme.

She doesn't look happy to see me.

Él no parece alegrarse de verme.

He doesn't look happy to see me.