Translation of "Comportan" in French

0.003 sec.

Examples of using "Comportan" in a sentence and their french translations:

A veces los adultos se comportan como niños.

Les adultes se comportent parfois comme des enfants.

Los animales se comportan de acuerdo a sus instintos.

Les animaux agissent selon leurs instincts.

¿Por qué los hombres se comportan como monos y viceversa?

Pourquoi les hommes se comportent-ils comme des singes et vice versa ?

Peter se hartó de las chicas que se comportan como niñas.

Peter en avait assez des filles puériles.

- Las personas no siempre actúan racionalmente.
- Las personas no siempre se comportan racionalmente.

Les gens ne se comportent pas toujours de façon rationnelle.

Pero no puedes decir que todas las personas de la fiesta se comportan mal.

Mais vous ne pouvez pas dire que toutes les personnes à cette soirée ont le pire des comportements.

En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.

Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique.