Translation of "Delito" in French

0.005 sec.

Examples of using "Delito" in a sentence and their french translations:

Confesó su delito.

Il a avoué son crime.

No confundas pecado con delito.

- Ne confonds pas péché et crime.
- Ne confonds pas péchés et crimes.

El delito es cada vez mayor.

Le crime est en augmentation.

Las empresas también tienen un delito

les entreprises ont également un crime oui

La policía ahora también asume un delito.

La police assume désormais également un crime.

- Confesó su delito.
- Él confesó su crimen.

Il a avoué son crime.

¿Es la bigamia un delito en Australia?

Est-ce que la bigamie est un crime en Australie?

La policía detuvo al carterista en flagrante delito.

La police arrêta le pickpocket en flagrant délit.

Quieren que confiese un delito que no cometí.

Ils veulent que j'avoue un délit que je n'ai pas commis.

Hacia lo que se consideró un delito de bajo perfil.

mais qu'il était un petit criminel.

EE. UU. y otros países han convertido en delito salvar vidas,

Les États-Unis et d'autres pays ont fait de sauver des vies un crime

Por favor, no incitar al delito dejando los bolsos y objetos de valor en su asiento desatendidos.

Veuillez ne pas encourager la délinquance en laissant sans surveillance sur votre siège vos sacs à main et objets de valeur.

Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la comisión del delito.

Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.

Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.