Translation of "Plenamente" in French

0.012 sec.

Examples of using "Plenamente" in a sentence and their french translations:

Confío plenamente en ti.

J'ai une totale confiance en toi.

Confío plenamente en él.

- Je lui fais totalement confiance.
- Je lui fais entièrement confiance.

Concuerdo plenamente con su texto.

Je suis entièrement d'accord avec son texte.

Sus deseos se cumplieron plenamente.

Ses désirs ont été pleinement assouvis.

La juventud es plenamente experimental.

La jeunesse est entièrement expérimentale.

Compartir la pasión es vivirla plenamente.

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.

A estas alturas, ya está plenamente aceptado,

Ça coule de source.

Estoy plenamente a favor de tu sugerencia.

Je suis complètement en faveur de ta suggestion.

- Somos plenamente conscientes de la importancia de la situación.
- Nosotros estamos plenamente consientes de la importancia de la situación.

Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.

Somos plenamente conscientes de la importancia de la situación.

Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.

- Confío plenamente en él.
- Tengo absoluta confianza en él.

- Je lui fais totalement confiance.
- Je lui fais entièrement confiance.
- J'ai en lui une confiance absolue.

Era plenamente consciente de los movimientos secretos en los árboles.

J'étais parfaitement consciente d'allers et venues derrière les arbres

Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.

Toute personne a des devoirs envers la communauté, étant donné qu'elle ne peut développer pleinement et librement sa personnalité qu'à travers elle.

Los seres humanos son como los vitrales de las Iglesias. Cuando el sol brilla irradian con todos sus colores, pero cuando cae la noche solo una luz interior puede darles valor plenamente.

Les êtres humains sont semblables aux vitraux des églises. Quand le soleil brille, ils rayonnent de toutes leurs couleurs, mais quand vient la nuit, seule une lumière intérieure peut les mettre pleinement en valeur.