Examples of using "Propina" in a sentence and their french translations:
Tu as laissé un pourboire ?
- Avez-vous laissé un pourboire ?
- Avez-vous donné un pourboire ?
Tu as laissé un pourboire ?
Les pourboires chez Starbucks.
Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
Nos employés n'acceptent pas les pourboires.
Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
Ne lésine pas avec le pourboire.
- Donne-moi un tuyau.
- Donne-moi une extrémité.
- Donnez-moi une extrémité.
- Donne-moi un bout.
- Donnez-moi un bout.
- Donne-m'en un bout.
- Donnez-m'en un bout.
- Donnez-m'en une extrémité.
- Donne-m'en une extrémité.
- Donnez-moi un tuyau.
- Doit-on laisser un pourboire en France ?
- Est-ce qu'on est obligé de laisser un pourboire en France ?
Maintenant, si vous voulez un bonus supplémentaire,
Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
Tom a laissé un gros pourboire sur la table.
Et puis, toutes les heures, je peux donner un pourboire.
Et alors que nous partions, je décidais de lui donner un pourboire.
- Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.
- Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.
Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.
Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport.
Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.