Translation of "Añadir" in German

0.022 sec.

Examples of using "Añadir" in a sentence and their german translations:

No tengo nada que añadir.

Dazu sage ich nichts.

¿Qué otra frase se podría añadir?

Was für einen Satz könnte man noch hinzufügen?

¿Me puede añadir a la lista?

Können Sie mich auch auf die Liste setzen?

Me gusta añadir nuevas oraciones en Tatoeba.

Ich füge auf Tatoeba gerne Sätze hinzu.

Me pregunto si puedo añadir una frase.

- Ich frage mich, ob ich einen Satz hinzufügen kann.
- Ich wüsste gern, ob ich einen Satz hinzufügen kann.
- Ich würde gern wissen, ob ich einen Satz hinzufügen kann.

¿Cómo puedo añadir etiquetas a una oración?

- Wie kann ich Anhänge einem Satz hinzufügen?
- Wie etikettiert man einen Satz?

Añadir una cucharada de aceite de oliva.

Geben Sie einen Esslöffel Olivenöl hinzu.

Tom no tenía nada más que añadir.

Tom hatte sonst nichts hinzuzufügen.

Y con la opción de añadir múltiples destinos,

Und dadurch, dass Sie Zwischenstopps einfügen können,

¿Quieres añadir algo a lo que he dicho?

Möchten Sie dem, was ich gesagt habe, etwas hinzufügen?

Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.

Es ist viel Phantasie nötig, um hier neue Sätze hinzuzufügen.

- No tengo nada más que agregar.
- No tengo nada más que añadir.

Ich habe dem nichts mehr hinzuzufügen.

Me gustaría añadir una nueva lengua en Tatoeba, ¿qué tengo que hacer?

Ich würde gerne eine neue Sprache in Tatoeba einfügen, wie mache ich das?

Mezcla la mantequilla y la harina antes de añadir los demás ingredientes de la tarta.

Vermengen Sie die Butter mit dem Mehl, bevor Sie die anderen Kuchenzutaten hinzufügen.

Puedes añadir frases aunque tú no puedas traducirlas. Quizás alguien más pueda traducirla por ti.

Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!

No cambies frases que estén correctas. En lugar de eso puedes añadir traducciones alternativas que suenen naturales.

- Verändere keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen kannst du eine Alternativübersetzung, die natürlicher klingt, hinzufügen.
- Ändert keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen könnt ihr zusätzliche, natürlich klingende Übersetzungen hinzufügen.

Pero el proyecto Tatoeba no es un paraíso para las palabras. Por favor, deja de añadir palabras.

Aber das Tatoeba-Projekt ist doch kein Wortparadies. Hört bitte damit auf, Wörter hinzuzufügen.

La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar.

Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.

¿Quizá yo también debería añadir frases sin traducción? Es una forma muy rápida de mejorar la popularidad de una lengua.

Sollte ich vielleicht auch Sätze ohne Übersetzung hinzufügen? Das ist ein sehr schneller Weg, die Popularität der eigenen Sprache zu verbessern.

Has añadido un comentario, no una traducción. Para añadir una traducción, pincha en el icono «あ→а» encima de la frase.

Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.

Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.

- Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
- Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank!

- Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?

"Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"

- ¿Quieres añadirle aguacate a la ensalada?
- ¿Quieres añadir aguacate en la ensalada?
- ¿Quieres ponerle aguacate a la ensalada?
- ¿Quieres poner aguacate en la ensalada?
- ¿Quieres agregarle aguacate a la ensalada?
- ¿Quieres agregar aguacate a la ensalada?
- ¿Querés añadirle palta a la ensalada?
- ¿Querés añadir palta en la ensalada?
- ¿Querés ponerle palta a la ensalada?
- ¿Querés poner palta en la ensalada?
- ¿Querés agregarle palta a la ensalada?
- ¿Querés agregar palta a la ensalada?

Möchtest du gerne Avocado in den Salat tun?

- Añadiste un comentario, no una traducción. Para cambiarla por una traducción, haz click en el símbolo «あ→а» que hay sobre la frase a traducir.
- Añadiste una traducción como si fuese una comentario. Para traducir correctamente una frase debes hacer clic en el botón situado sobre la frase a la izquierda del todo.
- Añadió una traducción como si fuese un comentario. Para traducir correctamente una frase debe hacer clic en el botón situado sobre la frase a la izquierda del todo.
- Has añadido un comentario, y no una traducción. Para añadir una traducción, haz clic sobre el símbolo «あ→а» de arriba de la frase.

Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.