Translation of "Lastimarte" in German

0.003 sec.

Examples of using "Lastimarte" in a sentence and their german translations:

No quiero lastimarte.

Ich will dir nicht weh tun.

No quiero lastimarte, Tom.

Ich möchte dich nicht verletzen, Tom.

Nadie va a lastimarte.

- Niemand wird dir etwas antun.
- Niemand wird Ihnen etwas antun.
- Niemand wird euch etwas antun.

Nunca fue mi intención lastimarte.

- Ich hatte nie die Absicht, euch weh zu tun.
- Ich hatte nie die Absicht, dich zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, Sie zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, euch zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, dir weh zu tun.
- Ich hatte nie die Absicht, Ihnen weh zu tun.

Lo que no sabes, puede lastimarte.

Was man nicht weiß, kann einen nicht verletzen.

Lo siento. Nunca tuve la intención de lastimarte.

- Es tut mir leid! Es war nie meine Absicht, dich zu verletzen!
- Es tut mir leid! Ich wollte dich wirklich nicht verletzen!

- No fue mi intención lastimarte.
- No era mi intención hacerte daño.
- No quería hacerte daño.
- No quise herirlo.
- Mi intención no era ofenderte.

- Ich wollte dir nicht weh tun.
- Ich wollte dich nicht kränken.

- No te voy a hacer daño.
- No voy a lastimarte.
- No le haré daño.
- No le haré daño a usted.
- No les haré daño.
- No les haré daño a ustedes.

- Ich werde dir nicht weh tun.
- Ich werde dir schon nicht weh tun.