Translation of "Llegaría" in German

0.003 sec.

Examples of using "Llegaría" in a sentence and their german translations:

Tom pensó que llegaría tarde.

Tom dachte, dass er zu spät kommen würde.

Sabía que este momento llegaría.

Ich wusste, dieser Moment würde kommen.

- Tom llamó a Mary para decirle que llegaría tarde.
- Tom llamó a María para decirle que llegaría tarde.

Tom rief Mary an, um ihr zu sagen, dass er später kommen würde.

Ella le llamó para decirle que llegaría tarde.

Sie rief an, um ihm zu sagen, dass sie sich verspäten würde.

Tom dejó un mensaje diciendo que llegaría tarde.

Tom hinterließ eine Nachricht, der zufolge er sich verspäten würde.

Ella lo llamó para decirle que llegaría tarde.

Sie rief an, um ihm zu sagen, dass sie sich verspäten würde.

No le dije a nadie a qué hora llegaría.

Ich sagte niemandem, wann ich ankäme.

Llamé a Mary para decirle que yo llegaría tarde.

Ich habe Mary angerufen, um ihr zu sagen, dass ich später käme.

Ella estaba preocupada por si llegaría tarde al tren.

Sie machte sich Sorgen, dass sie zu spät zum Zug kommen würde.

- Sabía que este momento llegaría.
- Sabía que este momento vendría.

Ich wusste, dass dieser Moment kommt.

Tom aseguró a Mary que no llegaría tarde a la fiesta.

Tom versicherte Maria, dass er nicht zu spät zur Feier kommen würde.

Tom no tenía idea de a qué hora Mary llegaría a casa.

- Tom hatte keine Ahnung, wann Mary nach Hause kommen würde.
- Tom hatte keine Ahnung, wann Mary heimkommen würde.

Ella le prometió a su padre que llegaría a tiempo para almorzar.

- Sie versprach ihrem Vater pünktlich zum Mittagessen wieder zurück zu sein.
- Sie versprach ihrem Vater, dass sie rechtzeitig zum Mittagessen wieder zurückkommen werde.

Tom regañó a Mary por no llamar para avisar que llegaría tarde.

- Tom schalt Maria aus, da sie nicht telefonisch mitgeteilt hatte, dass sie sich verspäten werde.
- Tom schimpfte mit Maria, weil sie nicht angerufen hatte, um mitzuteilen, dass sie sich verspäten würde.

- Sería el cuento de nunca acabar.
- Si uno lo contara todo, nunca llegaría al final.

Würde man das alles erzählen, man würde nie zu Ende kommen.

- Mi abuela solía decir que llegaría a los cien años de edad, pero murió a los 85.
- Mi abuela siempre decía que ella llegaría a los cien años, pero se murió a los ochenta y cinco.

Meine Großmutter sagte immer, dass sie hundert Jahre alt würde, aber sie starb mit fünfundachtzig.

Mi abuela solía decir que llegaría a los cien años de edad, pero murió a los 85.

Meine Großmutter sagte immer, dass sie hundert Jahre alt würde, aber sie starb mit fünfundachtzig.

Hace ocho años estábamos en los albores de lo que llegaría a ser la peor crisis económica de nuestra vida.

Vor acht Jahren befanden wir uns im Anfangsstadium dessen, was sich einmal zu der größten ökonomischen Katastrophe unseres Lebens zuspitzen sollte.