Translation of "Llovía" in German

0.005 sec.

Examples of using "Llovía" in a sentence and their german translations:

Aunque llovía, ella salió.

Obwohl es regnete, ging sie aus.

Cogí un taxi porque llovía.

Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.

No pude salir porque llovía.

Ich konnte nicht ausgehen, weil es regnete.

Nos quedamos en casa porque llovía.

Wir blieben zuhause, weil es regnete.

El día que él nació llovía.

Der Tag, an dem er geboren wurde, war verregnet.

Llegamos tarde al colegio porque llovía mucho.

Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.

A pesar de que llovía, debía ir afuera.

Obwohl es regnete, musste ich außer Haus gehen.

Llovía con fuerza cuando me he levantado esta mañana.

Es regnete stark, als ich heute Morgen aufgestanden bin.

Llovía tan fuerte que decidimos visitarle en algún otro momento.

Es regnete so stark, dass wir entschieden, ihn ein andermal zu besuchen.

- A pesar de que llovía, los niños fueron al colegio.
- Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia.

Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.

El poeta estaba sentado solo en su pequeña habitación en una noche muy tormentosa; el viento rugía fuera, y llovía a cántaros.

An einem sehr stürmigen Abend saß der Dichter einsam in seinem kleinen Zimmer; draußen heulte der Wind und der Regen ergoss sich in Sturzbächen.

"Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía."

"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."