Translation of "Pudieran" in German

0.003 sec.

Examples of using "Pudieran" in a sentence and their german translations:

Si pudieran apagar las luces

Wir machen das Licht aus

Para ver si pudieran funcionar.

zu untersuchen.

No creían que pudieran tener éxito

Sie glaubten nicht, dass sie erfolgreich sein könnten

Desearía que pudieran hacer algo juntos

Ich wünschte, sie könnten etwas zusammen machen

Hablé despacio para que ellos pudieran entenderme.

- Ich sprach langsam, um verstanden zu werden.
- Ich sprach langsam, sodass sie mich verstehen konnten.
- Ich sprach langsam, damit sie mich verstehen konnten.
- Ich sprach langsam, so dass sie mich verstehen konnten.

Hablé despacio para que me pudieran entender.

Ich sprach langsam, um verstanden zu werden.

Nos alegraría mucho si pudieran venir con nosotros.

Es würde uns sehr freuen, wenn ihr mit uns kommen könntet.

Anduvo lentamente de forma que los niños pudieran seguirlo.

Er ging langsam, damit die Kinder folgen konnten.

Ella no pensaba que sus sueños pudieran hacerse realidad.

Sie dachte nicht, dass ihre Träume wahr werden könnten.

Cerré la puerta para que ellos no pudieran oírnos.

Ich schloss die Türe so, dass sie uns nicht hören konnten.

La constitución fue enmendada para que las mujeres pudieran votar.

Die Verfassung wurde geändert, damit Frauen wählen konnten.

Si las personas pudieran elegir su lengua, cada una tendría la suya.

Wenn sich die Menschen ihre Sprache aussuchen könnten, so hätte jeder seine eigene.

Si las balsas tan solo pudieran volar, serían mi medio de transporte favorito.

Wenn Flöße nur fliegen könnten, wären sie mein Lieblingsverkehrsmittel!

Por primera vez, parecía posible que pudieran alcanzar el objetivo del presidente Kennedy y

Zum ersten Mal schien es möglich, dass sie Präsident Kennedys Ziel erreichen und

¡Si tan solo los árboles pudieran hablar, y no solo susurrar todo el tiempo!

Wenn nur die Bäume reden wollten, statt ewig nur rauschen!

Estaba decidido a atacar primero, antes de que los aliados pudieran unir fuerzas, y ordenó a

Er war entschlossen, zuerst zu streiken, bevor sich die Alliierten zusammenschließen konnten, und befahl

Entonces, si los astronautas no pudieran volver a atracar con el Módulo de Comando después de su vuelo de prueba,

Wenn die Astronauten nach ihrem Testflug nicht wieder an das Kommandomodul andocken könnten,