Translation of "Debí" in Italian

0.256 sec.

Examples of using "Debí" in a sentence and their italian translations:

Debí haberlo sabido.

- Avrei dovuto saperlo.
- Io avrei dovuto saperlo.

No debí estudiar ayer.

- Non avrei dovuto studiare ieri.
- Io non avrei dovuto studiare ieri.

Debí dejarle una nota.

- Avrei dovuto lasciargli un appunto.
- Gli avrei dovuto lasciare un appunto.

Debí haber estudiado más.

- Avrei dovuto studiare di più.
- Io avrei dovuto studiare di più.

Debí haber tomado el dinero.

Avrei dovuto prendere i soldi.

Debí haber nacido en Toscana.

Sarei dovuta nascere in Toscana.

No debí desconectarme del sitio.

Non avrei dovuto disconnettermi.

Tal vez debí haberle dicho.

- Forse avrei dovuto dirlo a lei.
- Forse lo avrei dovuto dire a lei.

Debí haber interpretado las señales.

Avrei dovuto leggere i cartelli.

No debí haber hecho eso.

- Non avrei dovuto farlo.
- Io non avrei dovuto farlo.
- Non avrei dovuto farla.
- Io non avrei dovuto farla.

Debí haber llegado más temprano.

- Sarei dovuto venire prima.
- Sarei dovuta venire prima.

Debí haberle hablado a Tom primero.

Avrei dovuto parlare prima a Tom.

No debí haber vendido mi auto.

- Non avrei dovuto vendere la mia macchina.
- Non avrei dovuto vendere la mia auto.
- Non avrei dovuto vendere la mia automobile.

Eso es lo que debí haber dicho.

- È quello che avrei dovuto dire.
- È ciò che avrei dovuto dire.

Tal vez no debí haber hecho eso.

- Forse non avrei dovuto farlo.
- Forse non lo avrei dovuto fare.

Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.

- Per comprare il mio computer, ho dovuto pagare 100€.
- Per comprare il mio computer, dovetti pagare 100€.

Jamás debí besar a la novia de Tom.

- Non avrei mai dovuto baciare la fidanzata di Tom.
- Io non avrei mai dovuto baciare la fidanzata di Tom.
- Non avrei mai dovuto baciare la ragazza di Tom.
- Io non avrei mai dovuto baciare la ragazza di Tom.
- Non avrei mai dovuto baciare la morosa di Tom.
- Io non avrei mai dovuto baciare la morosa di Tom.

- No debí venir aquí.
- No debería haber venido aquí.

- Non sarei dovuto venire qui.
- Non sarei dovuta venire qui.

- Debí haber llegado más temprano.
- Debería haber venido antes.
- Debería haber llegado antes.

- Sarei dovuto venire prima.
- Sarei dovuta venire prima.

- No debería haberme acostado tarde ayer.
- No debí haberme ido a la cama tan tarde, ayer.

Non avrei dovuto andare a dormire così tardi ieri.

- No debí haberme tomado esa última botella de cerveza.
- No debería haberme bebido la última botella de cerveza.

- Non avrei dovuto bere quell'ultima bottiglia di birra.
- Io non avrei dovuto bere quell'ultima bottiglia di birra.