Translation of "Francamente" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Francamente" in a sentence and their italian translations:

Francamente hablando, está equivocado.

Francamente parlando, lui ha torto.

Francamente hablando, lo odio.

Francamente, lo odio.

- Francamente, querida, me importa un bledo.
- Francamente cariño, me importa un bledo.

- Francamente, caro mio, non me ne frega nulla!
- Francamente, cara mia, non me ne frega nulla!
- Francamente, caro mio, non me ne frega niente!
- Francamente, cara mia, non me ne frega niente!

- Dígamelo francamente.
- Dígamelo con sinceridad.

- Dimmelo francamente.
- Ditemelo francamente.
- Me lo dica francamente.
- Dimmelo con franchezza.
- Me lo dica con franchezza.
- Ditemelo con franchezza.

Francamente, querida, me importa un bledo.

Francamente, tesoro, non me ne frega niente.

Hasta cierto nivel, francamente creo que nos hemos desensibilizado a ello.

In un certo senso, credo che ne siamo diventati davvero insensibili.

- Sinceramente, no me gusta tu idea.
- Hablando francamente, no me gusta tu idea.

Per dirla francamente, non mi piace la tua idea.

Francamente creo que es mejor ser un fracaso en algo que amas de lo que ser un éxito en algo que odias.

- Onestamente penso che sia meglio essere un fallimento in qualcosa che ami piuttosto che avere successo in qualcosa che odi.
- Sinceramente penso che sia meglio essere un fallimento in qualcosa che ami piuttosto che avere successo in qualcosa che odi.