Translation of "Permitió" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Permitió" in a sentence and their japanese translations:

Primero, permitió que evolucionara la vida compleja.

まず 複雑な生物が 進化できるようになりました

El profesor le permitió ir a casa.

先生は彼に帰宅を許した。

Mi padre me permitió ir a nadar.

- 父は私泳ぎに行くのを許した。
- 父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。

Su orgullo no le permitió pedir ayuda.

援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。

Mi padre me permitió ir al concierto.

父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。

Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.

高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。

La beca le permitió estudiar en el extranjero.

奨学金のおかげで彼女は留学した。

El trabajo duro le permitió sacar buenas notas.

一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。

Mi padre no me permitió casarme con él.

父は私が彼と結婚することを許さなかった。

El profesor le permitió al muchacho volver a casa.

先生はその少年に帰宅を許可した。

Estudió duro, lo cual le permitió aprobar el examen.

彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。

La enfermedad no me permitió asistir a la reunión.

病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。

Su padre no permitió que ella fuera sola al cine.

父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。

Nuestro profesor nos permitió usar un diccionario durante la prueba.

私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。

Que permitió la rápida secuenciación del ADN y el ARN.

DNAやRNAの 迅速な解析ができるようになり

Y eso permitió que la Tierra tuviera una inclinación axial estable

地球に 一定の地軸の傾きと

Ser capaz de crear confianza en mí misma me permitió asumir desafíos

自分に自信が持てることで 新たな挑戦に向かえるようになりました

Su buena salud le permitió trabajar hasta la edad de 75 años.

健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。

Permitió que el interés propio y la vanidad prevalecieran sobre la lealtad al Emperador.

彼は天皇への忠誠よりも自己利益と虚栄心が勝つことを許しました。

En la batalla de Laon, permitió que su cuerpo fuera sorprendido por el enemigo,

ランの戦いで、彼は自分の軍隊を敵に驚かせ、

- Él me dejó salir de la habitación.
- Él me permitió salir de la habitación.

彼は私に部屋を出て行かせてくれた。

El magistral manejo de Davout de sus tropas permitió al Tercer Cuerpo repeler el ataque prusiano.

ダヴーの部隊の巧みな取り扱いにより、第3軍団はプロイセンの猛攻撃を撃退することができました。