Translation of "Venía" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Venía" in a sentence and their japanese translations:

La mitad venía de familias bilingües

半数はバイリンガル家庭の子です

El bote venía equipado con radar.

その船にはレーダーが装備されていた。

No sabía de dónde venía eso.

それがどこから来たのか分からなかった。

La dama venía de una buena familia.

その婦人は良家の出身であった。

Él vio que el camarero venía corriendo.

彼らは給仕が急いでくるのを見た。

Mi hija venía a verme con frecuencia.

娘がときどき私の見舞いにきてくれた。

Y mi papá venía a todos mis combates

父は私の試合を全部 見に来て

Tomé un taxi porque el bus venía atrasado.

バスが遅れたので私はタクシーに乗った。

Tom no sabía de dónde venía el dinero.

トムはお金がどこから来るか知らなかった。

La otra mitad de los bebés venía de familias

もう半数の赤ちゃんは

Ella lloraba y lloraba, pero nadie venía a consolarla.

彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。

Mirando por la ventana vi que venía un auto.

窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。

Y con un tono que venía a decir: "Sé lo mal que está esto".

「酷い話だ」という思いも わかりました

Los padres de John parecían aliviados de oír que su avión venía a tiempo.

ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。

No vio la señal de stop en la intersección y chocó contra un auto que venía.

彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。

- De camino aquí una fuerte ráfaga de aire me dio la vuelta al paraguas.
- Cuando venía hacia aquí una fuerte ráfaga de aire me dio la vuelta al paraguas.
- Cuando venía hacia aquí una fuerte ráfaga de viento me dio la vuelta al paraguas.
- De camino aquí una fuerte ráfaga de viento me dio la vuelta al paraguas.

ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。

- Y la gente no dejaba de venir a ser bautizada.
- Y la gente no paraba de venir a ser bautizada.
- Y la gente venía constantemente a ser bautizada.

人々は、次々にやってきてバプテスマを受けていた。