Translation of "Escritas" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Escritas" in a sentence and their russian translations:

escritas en seis continentes.

со всех шести континентов.

Estas cartas pueden ser escritas por cualquiera secretaria.

Эти письма может напечатать любой секретарь.

Las respuestas deben ser escritas en el cuaderno.

Ответы должны быть записаны в тетрадь.

Por favor, rodea las palabras que están mal escritas.

Пожалуйста, обведите кружками слова, которые написаны неправильно.

En realidad, hay una regla en las calles no escritas.

На самом деле, на неписаных улицах есть правило

¿O las escenas escritas por los Simpson eran extrañamente reales?

или сцены, написанные Симпсонами, были странно реальны?

órdenes del general , redactando instrucciones escritas que se enviaban por mensajería;

генерала , составляя письменные инструкции, которые рассылались курьером;

Según las sagas de Heimskringla, escritas por el islandés Snorri Sturluson, compuso

Согласно сагам о Хеймскрингле, написанным исландцем Снорри Стурлусоном, он сочинял

Algunos piensan que las obras atribuidas a Shakespeare fueron escritas por alguien más.

Существует мнение, что некоторые работы, приписываемые Шекспиру, принадлежат перу другого автора.

Casi todas las series estadounidenses de los últimos años fueron escritas por homosexuales.

Почти все американские сериалы последних лет были написаны геями.

Concisas y escritas que tuvieran sentido para sus oficiales y más tarde para los alguaciles.

сжатые, письменные приказы, которые имели смысл для его офицеров, а затем и маршалов.

Tenemos muchas sagas, escritas en el propio idioma de los vikingos, que es el nórdico antiguo.

У нас есть множество саг, написанных на древнескандинавском языке викингов.

Todo el mundo puede ayudar asegurándose de que las oraciones suenan bien y están bien escritas.

Каждый может помочь, чтобы удостовериться, что предложения правильно звучат и грамотно написаны.

De todas las frases que he intentado aportar al proyecto Tatoeba, solo las escritas en portugués pueden tener algún valor, porque el portugués es mi única lengua materna.

Из всех фраз, которые я пытался внести в проект Tatoэba, только те, что написаны на португальском, могут иметь какое-то значение, потому что португальский - мой единственный родной язык.

Si es reportado el número de líneas escritas sobre el muro por cada contribuyente a el número de frases que ha efectivamente producido, se obtiene su tasa de verbosidad, inversamente proporcional a su productividad, dicho de otra manera, la cantidad de arena a los ojos que uno tira.

Если привести количество написанных строк на стене каждого участника по отношению к количеству предложений, которые он фактически написал, можно получить оценку его говорливости, обратно пропорциональную его продуктивности, другими словами, объём пыли, которую он пускает в глаза.