Examples of using "Haríamos" in a sentence and their russian translations:
Или всё-таки есть?
Без страха мы будем делать глупости.
Что бы мы делали без них?
- Я не знаю, что мы без тебя делали бы.
- Не знаю, что бы мы без тебя делали.
- Большое спасибо! Не знаю, что бы мы без вас делали.
- Большое спасибо! Не знаю, что бы мы без тебя делали.
Большое спасибо! Не знаю, что бы мы без тебя делали.
- Я надеялся, что мы могли бы стать друзьями.
- Я надеялась, что мы могли бы стать друзьями.
- Я надеялась, что мы могли бы стать подругами.
- Я надеялась, что мы могли бы подружиться.
- Я надеялся, что мы могли бы подружиться.
Большое спасибо! Не знаю, что бы мы без тебя делали.
иногда мы не думаем, что бы мы сделали, если бы они дали нам шанс
- Нет смысла критиковать кого-то за то, что он делает, если бы мы сами сделали то же самое на его месте.
- Бессмысленно осуждать кого-то за то, что мы сами бы сделали в такой ситуации.