Translation of "Preocupación" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Preocupación" in a sentence and their russian translations:

Entiendo tu preocupación.

- Мне понятно твоё беспокойство.
- Твоя озабоченность мне понятна.

Es mi única preocupación.

Это единственная моя забота.

- Gracias por su preocupación.
- Gracias por tu preocupación.
- Gracias por preocuparte de mí.

- Спасибо тебе за беспокойство.
- Спасибо Вам за беспокойство.
- Спасибо за беспокойство.

Tras su preocupación por el accidente,

из-за своей обеспокоенности по поводу этой аварии.

A veces era por alguna preocupación,

Иногда я за что-то переживал,

Así que aquí está mi preocupación.

Вот о чём я беспокоюсь:

Mi preocupación principal es tu seguridad.

Моя главная забота - ваша безопасность.

La preocupación le afectó a la salud.

Беспокойство сказалось на его здоровье.

Tom no podía ocultar más su preocupación.

Том больше не мог скрывать свои тревоги.

- Ambos no quieren tener hijos por preocupación por el futuro.
- Por preocupación del futuro, ambos no desean hijos.

Беспокоясь о будущем, они оба не хотят иметь детей.

A partir de mi preocupación por nuestro ambiente.

постепенно сформировалась идея.

Esa inexplicable preocupación de los unos por los otros.

о нашей необъяснимой тяге к заботе о ком-то.

En su cara aparecieron el temor y la preocupación.

На его лице отразились страх и тревога.

Y como nuestro sentimiento de culpa, miedo, preocupación y frustración

и то, как наше чувство вины, страх, тревога, беспокойство и разочарование,

Mi otra motivación para crear esta red fue la preocupación.

Другим моим мотивом создания сети стала обеспокоенность.

Después de ese día dejé de ser capaz de una preocupación genuina y sincera.

С этого дня я более не способен искренне и сердечно переживать.

- Eso no me preocupa en absoluto.
- Eso no representa la más mínima preocupación para mí.

- Это меня вообще не беспокоит.
- Это меня совсем не беспокоит.

Durante nuestro viaje por otros países, pudimos conversar sin la preocupación de que alguien nos estuviera fisgoneando.

Во время нашего путешествия по другим странам мы могли беседовать безо всякого опасения, что нас кто-то подслушивает.

Mientras que existe preocupación por el desarrollo de los niños, hay incertidumbre sobre si darles mucho margen de libertad.

Когда стоит вопрос о развитии детей, непонятно, нужно ли им давать большую свободу действий или нет.

Importantes políticos de tres países expresaron su seria preocupación con relación a las consecuencias de las operaciones militares en el sureste de Ucrania.

Ведущие политики трёх стран выразили серьёзную озабоченность в связи с последствиями военной операции на юго-востоке Украины.