Translation of "Revela" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Revela" in a sentence and their russian translations:

revela buenas imágenes

показывает хорошие образы

revela un mundo nocturno oculto.

...обнажается с помощью низкоуровневой камеры.

La luz ultravioleta revela cazadores ocultos.

Ультрафиолетовый свет обличает тайных охотников.

El tiempo acelerado revela su secreto mortal.

Ускоренная съемка раскрывает их смертельную тайну...

Un verdadero mago nunca revela sus trucos.

Настоящий фокусник никогда не раскрывает своих секретов.

La arqueología revela los secretos del pasado.

Археология приоткрывает тайны прошлого.

Un buen mago nunca revela sus trucos.

Хороший фокусник никогда не раскрывает секрет своих трюков.

La naturaleza se nos revela de formas únicas

Природа открывается нам разными способами,

Y revela lo que se esconde en la oscuridad.

...и изобличать то, что скрывается во тьме.

Una cámara con poca luz revela este mundo congelado.

Мы видим этот замороженный мир с помощью низкоуровневой камеры.

Pero el sol bajo revela la silueta del lobo.

Но низкое солнце обличает силуэт котика.

La luz infrarroja, invisible para los monos, revela su posición elevada.

Невидимый макакам инфракрасный свет обнаруживает их на далеких верхушках.

La imagen térmica revela una red de capilares cerca de la piel

Тепловизионные датчики показывают сеть его подкожных кровеносных сосудов.

Más arriba, una cámara sensible al calor revela a otro cazador escondido en la oscuridad.

Выше, термочувствительная камера улавливает, как другой охотник прячется в темноте.

Una cámara con poca luz revela a una mamá osa polar y a sus dos oseznos

Низкоуровневая камера... ...показывает белую медведицу...

Solo se vuelve obvia al anochecer. Llenar el arrecife de luz azul revela lo que está pasando.

Он становится очевидным только в темноте. Наблюдение за рифом в ультрафиолете показывает, что происходит.

Corea del Sur cree que esta fue la mayor prueba realizada por el Norte, y teme que el país haya hecho importantes progresos nucleares. Park Geun-hye, presidente de Corea del Sur, calificó el acto como "autodestrucción", el cual revela la "loca imprudencia" de Kim Jong-un.

Южная Корея считает, что это испытание северян было самым масштабным, и опасается, что страна далеко продвинулась в ядерной сфере. Пак Кын Хе, президент Южной Кореи, квалифицировала происходящее как "самоуничтожение", обнажающее всю "безрассудность и неосмотрительность" Ким Чен Ына.