Translation of "Intentaré" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Intentaré" in a sentence and their turkish translations:

Lo intentaré.

Deneyeceğim.

Intentaré memorizarlo.

Onu ezberlemeye çalışacağım.

Intentaré distraerlos.

Onların dikkatlerini dağıtmaya çalışacağım.

- Mañana intentaré levantarme pronto.
- Mañana intentaré levantarme temprano.

Yarın erken kalkmaya çalışacağım.

Intentaré meterla aquí.

Tamam, onu buraya sokmaya çalışacağız.

Intentaré olvidarlo todo.

Her şeyi unutmaya çalışacağım.

Lo intentaré otra vez.

Onu tekrar deneyeceğim.

Intentaré no quedarme dormido.

Uyuklamamaya çalışacağım.

Intentaré seguir tu consejo.

Ben senin tavsiyeni takip etmeye çalışacağım.

Esta vez lo intentaré.

Bu kez onu deneyeceğim.

Intentaré solucionarlo yo mismo.

Bunu kendim çözmeyi deneyeceğim.

Lo intentaré de nuevo.

Tekrar deneyeceğim.

Intentaré ponerme en contacto con Tom.

Tom'la temas kurmaya çalışacağım.

- Lo intentaré.
- Lo voy a intentar.

Deneyeceğim.

Intentaré hacerlo lo mejor que pueda.

Elimden geleni yapmaya çalışacağım.

Creo que intentaré ir por aquí abajo.

Sanırım buradan bu şekilde inmeyi deneyeceğim.

Intentaré encontrar alguna forma de hacer eso.

Onu yapmanın bir yolunu bulmaya çalışacağım.

Nunca he jugado a golf, pero lo intentaré.

Ben hiç golf oynamadım ama sanırım deneyeceğim.

Pero me vino a la mente, definitivamente lo intentaré

ama aklıma geldi bak mutlaka deneyeceğim

Intentaré tomar la pelota sin que lo note él.

O fark etmeden topu almaya çalışacağım.

Si usted no quiere hablar sobre eso, intentaré entenderla.

O konudan bahsetmek istemiyorsan seni anlamaya çalışırım.

Hasta ahora hablo un alemán horrible, pero intentaré aprenderlo bien.

Almancam şimdiye kadar korkunçtu ama iyi Almanca öğrenmeyi deneyeceğim.

- Si me ayudas, trataré otra vez.
- Si usted me ayuda, intentaré nuevamente.

Eğer bana yardım edersen, onu tekrar deneyeceğim.

- Lo intentaré, pero no estoy seguro de si podré venir al cine o no.
- Lo intentaré, pero no estoy segura de si podré venir al cine o no.

Deneyeceğim ama sinemaya gelip gelemeyeceğimden emin değilim.

- Voy a intentar hacerlo mejor.
- Voy a intentar dar lo mejor de mí.
- Intentaré dar lo mejor de mí mismo.

Elimden geleni yapmaya çalışacağım.