Translation of "Ertesi" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Ertesi" in a sentence and their dutch translations:

Ertesi gün Noel'di.

De volgende dag was het kerstdag.

Ertesi günü buluşalım.

Laten we overmorgen samenkomen.

- Ertesi sabah, o gitmişti.
- Ertesi sabah o ölmüştü.

De volgende ochtend was hij weg.

Okul ertesi gün başlar.

School begint overmorgen.

Ertesi gün bacaklarım acıyordu.

De volgende dag deden mijn benen pijn.

Hamilton ertesi gün öldü.

Hamilton stierf de volgende dag.

Biz ertesi sabah çok uykuluyduk.

We waren erg slaperig de volgende morgen.

Bana ertesi gün başlayacağını söyledi.

Hij zei mij dat hij de volgende dag zou beginnen.

Ertesi gün zamanın var mı?

- Heb je overmorgen tijd?
- Heeft u overmorgen tijd?
- Hebben jullie overmorgen tijd?

Ertesi gün onu görmeye gittik.

We gingen hem de volgende dag opzoeken.

Sami ertesi güne kadar bekledi.

Sami heeft tot de volgende dag gewacht.

Ertesi gün suya girmek çok korkutucuydu.

Het voelde eng om de volgende dag het water in te gaan.

Kardan adam ertesi sabah tamamen eridi.

De volgende ochtend was de sneeuwpop volledig gesmolten.

O, annesine ertesi gün çalışacağını söyledi.

Hij zei tegen zijn moeder, dat hij de volgende dag zou studeren.

Ertesi sabah, kardan adam tamamen erimişti.

- De volgende morgen was de sneeuwman helemaal gesmolten.
- De volgende morgen was de sneeuwman volledig gesmolten.

Ertesi yıl Soult ve Masséna Cenova'da kuşatıldı.

Het jaar daarop werden Soult en Masséna belegerd in Genua.

Ertesi gün, büyük bir köpek balığı geldi.

De volgende dag... ...kwam er een haai.

Ertesi gün, hepimiz korkunç içki mahmurluğu geçirdik.

- De dag daarna zaten we allen met een verschrikkelijke kater.
- De dag daarna hadden we allen een verschrikkelijke kater.

Kardan adam ertesi sabaha kadar tamamen erimişti.

De sneeuwpop was de volgende ochtend volledig gesmolten.

Ertesi gün, çiftçinin oğlu yabani atlardan birine biner,

De volgende dag berijdt de zoon van de boer een van de wilde paarden

. Ney'in birliği Austerlitz Savaşı'nı kaçırdı, ancak ertesi yıl

Het korps van Ney miste de Slag bij Austerlitz, maar kwam het jaar daarop in actie tegen de Pruisen

Tom ve Jane tartıştılar fakat ertesi sabah barıştılar.

Tom en Jane hadden ruzie, maar de volgende morgen was het al bijgelegd.

Ertesi yıl, Altıncı Kolordu'nun Avusturya'ya karşı savaşmasına öncülük etti.

Het jaar daarop leidde hij het Zesde Korps ten strijde tegen Oostenrijk.

Ertesi yıl, kusursuz bir şekilde delinen birlikleri , Grande Armée'nin

Het jaar daarop werden zijn onberispelijk geoefende troepen het vierde korps - het grootste korps van

Filipinler'de yedi yaşındaki bir kız ısırıldı ve ertesi gün öldü.

Een zeven jaar oud meisje in de Filipijnen werd gebeten en stierf een dag later.

O ve takipçileri ertesi yıl tahtı geri almak için döndüklerinde,

Toen hij en zijn volgelingen het jaar daarop terugkeerden om de troon terug te eisen, werden ze opgewacht

Ertesi yıl Polonya'da, tümeni Pultusk'ta zorlu bir savaş gördü, ancak daha sonra

Het jaar daarop zag zijn divisie in Polen harde strijd bij Pultusk, maar werd vervolgens tegengehouden