Translation of "Azaldı" in English

0.012 sec.

Examples of using "Azaldı" in a sentence and their english translations:

Ateş azaldı.

The fever has abated.

%10 oranında azaldı.

by about 10 percent.

Gürültü giderek azaldı.

The noise lessened gradually.

Acı biraz azaldı.

The pain has lessened a little.

Pirinç üretimi azaldı.

Production of rice has decreased.

Onun müşterileri azaldı.

His customers dropped off.

Satışlar bugünlerde azaldı.

Sales have decreased these days.

Tüketici güveni azaldı.

Consumer confidence is down.

Erkekler beş kat azaldı.

in the wake of Me Too.

Gelirim yüzde 10 azaldı.

My income has gone down by 10 percent.

Üçüncü çeyrekte satışlar azaldı.

Sales fell off in the third quarter.

Gelirim yüzde on azaldı.

My income has decreased ten percent.

Egzoz dumanı azaldı fabrikaların bacaları tütmedi

Exhaust fumes decreased, the chimneys of the factories did not smoke

Onun sesi azaldı ve sessiz kaldı.

His voice trailed off and he remained silent.

Emekli olduktan sonra geliri yarı yarıya azaldı.

His income was diminished by half after retirement.

1959'da, Soğuk Savaş gerginliği biraz azaldı.

In 1959, Cold War tensions eased a little.

- Haşarat giderek azaldı.
- Böcekler git gide azalıyor.

There are fewer and fewer insects.

Sadece 2 yıl içinde turizm geliri %25 azaldı

In just 2 years, tourism income has fallen by 25%.

Evime güneş panelleri taktığımdan beri elektrik faturam yarı yarıya azaldı.

Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.

Yoksulluk 2000'lerde Latin Amerika'da yüzde 50'den fazla azaldı.

Poverty declined by more than 50 percent in Latin America during the 2000s.

Sular yeryüzünden çekilmeye başladı. Yüz elli gün geçtikten sonra sular azaldı.

And the waters returned from off the earth going and coming: and they began to be abated after a hundred and fifty days. .

Sular onuncu aya kadar sürekli azaldı. Onuncu ayın birinde dağların doruğu göründü.

And the waters were going and decreasing until the tenth month: for in the tenth month, the first day of the month, the tops of the mountains appeared.

Bir Marshal olarak SOULT rekor karışık oldu -.. kimin yeteneği master-inme teslim veya zamanla azaldı, zafer askerlerine ilham

Soult’s record as a Marshal was mixed – a brilliant and intelligent organiser, whose