Translation of "Söylenen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Söylenen" in a sentence and their english translations:

Bana söylenen bu.

That's what I was told.

Onlar için söylenen şeyler:

because they are only:

Söylenen söz geri alınamaz.

Once you've said something, it can't be taken back.

En azından bana söylenen bu.

At least, that's what I've been told.

Söylenen şeyleri nasıl göz ardı edebildin?

How could you overlook the things that were said?

Söylenen bir kelime asla geri alınamaz.

A word once uttered can never be recalled.

Üç saat önce bana söylenen bu.

That's what I was told three hours ago.

Bunu yapması söylenen otuz insandan biriyim.

I'm one of the thirty people who were told to do that.

Toplantıda söylenen her şeyi anladın mı?

Did you understand everything that was said at the meeting?

Kanser hastalarına ilk söylenen şey pozitif olmaları.

People with cancer are automatically told to just stay positive.

Dinler bugüne kadar söylenen en büyük yalandırlar.

Religions are the biggest lie ever told.

Bir atasözü kısa söylenen uzun bir deneyimdir.

Proverbs are short sentences drawn from long experience.

Başka herkese söylenen aynı şey sana söylendi.

You've been told the same thing everybody else has been told.

Tom ona yapması söylenen hiçbir şeyi yapmadı.

- Tom hasn't done anything he was told to do.
- Tom hasn't done anything that he was told to do.

Bir ninni, uykudan önce çocuklara söylenen bir şarkıdır.

A lullaby is a song sung to children before sleep.

- İyi niyetle söylenen yalan mübahtır.
- Hedefe giden her yol mübahtır.

The end justifies the means.

- Onların arabayı çaldı dedikleri adam budur.
- Arabayı çaldığı söylenen adam bu.

This is the man who they say stole the car.

Tom, tekinsiz olduğu söylenen evde, karanlıkta yalnız başınayken, korkusunu bastırmak için ıslık çalıyordu.

Tom was whistling in the dark to belie how terrified he was to be alone in the house which was rumoured to be haunted.

Hani bu 5 dakikaya geliyorum ile başlayıp daha sonrasında dikkat çekmek için söylenen yalan ile devam eden durum

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention