Examples of using "''elbette" in a sentence and their french translations:
- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
Bien sûr que je le ferais,
Bien sûr que si.
Bien sûr.
- Bien sûr que j'irai.
- Bien sûr que je partirai.
- Bien sûr que tu peux !
- Bien sûr que vous pouvez !
- Bien sûr, chérie !
- Bien sûr, chéri !
Bien sûr que je comprends.
Bien sûr, je comprends.
Oui, bien sûr.
J'ai répondu oui.
Cela a pris du temps --
Bien sûr j'attends.
- Bien sûr que non, ma chérie.
- Bien sûr que non, mon chéri.
Oui, tu as bien le droit de dire ça.
- Vous plaisantez, bien sûr.
- Tu plaisantes, bien sûr.
Je plaisante, bien sûr.
Bien sûr. Bonne chance !
Bien sûr, je t'épouserai.
- Bien sûr que nous te croyons.
- Bien sûr que nous vous croyons.
Bien sûr que je me sens coupable.
Bien sûr, que je t'aime.
Ils avaient tort, évidemment.
- « Est-ce que tu viens ? » « Bien sûr. »
- « Est-ce que vous venez ? » « Bien sûr. »
- Bien sûr que je me souviens de vous.
- Bien sûr que je me souviens de toi.
Bien sûr, allez-y.
- Évidemment.
- Naturellement.
- Évidemment !
- Cela coule de source.
- Cela va de soi!
- Ça va de soi !
Bien sûr que je vais à la fête.
- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Naturellement.
Bien sûr, nous voulons gagner.
- Je te crois vraiment.
- Je vous crois vraiment.
Et nous souhaitons sans doute aider quelqu'un d'autre
Mais bien sûr quand le moment sera venu,
« Oh ! Bien sûr ».
Et bien sûr, il y a les organismes marins,
Bien sûr, il devrait y avoir des hôpitaux locaux.
« Puis-je vous emprunter votre téléphone ? » « Je vous en prie. »
« Puis-je utiliser votre dictionnaire ? » « Je vous en prie. »
Cela n'est évidemment pas vrai.
Comment ? Non, bien sûr que non.
Évidemment qu'elle peut parler anglais.
Bien sûr, je n'en ai pas besoin.
Bien sûr que je vais écrire la lettre en anglais.
«Puis-je venir avec toi ?» «Bien sûr !»
Tom aime ses enfants, bien sûr.
Cela ne s'est jamais produit, bien sûr.
Bien entendu, je dois leur dire.
Mais il y avait d'autres raisons,
Bien sûr, d'autres solutions ont été envisagées,
Bien sûr, il avait des doutes.
Tu peux bien sûr le prendre si tu le veux.
- Je veux vraiment être votre ami.
- Je veux vraiment être votre amie.
- Je veux vraiment être ton ami.
- Je veux vraiment être ton amie.
- Je ne suis pas aussi vieux que toi, évidemment.
- Je ne suis pas aussi vieille que toi, bien sûr.
- Bien sûr.
- Pour sûr.
Évidemment, je perds tout le temps.
Notre prof dit : « Bien sûr que vous pouvez. »
Pour comprendre le cerveau, eh bien, on doit étudier des cerveaux.
Nos politiciens, nos dirigeants religieux,
Et, bien sûr, le vendredi, vous devriez tous savoir quoi faire.
Rien de tout ça n'était vrai, bien sûr.
La bataille de Stamford Bridge était bien sûr une catastrophe.
- Oui, bien sûr.
- Oui bien sûr.
- Oui, bien entendu.
- Oui, certainement.
« Puis-je t'appeler ce soir ? » « Bien sûr. »
Mais ils font face à de gros défis qu'ils doivent surmonter pour y arriver
Quelle question ! Bien sûr que je l'aime.
Inutile de préciser qu'il a raison.
Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
Veuillez me dire ce qui s'est passé, en privé, bien sûr.
C'est un homme célèbre, c'est sûr, mais je ne l'aime pas.
Ce n'est pourtant pas le dernier train, si ?
Bien sûr qu'une figue peut naître
Bien sûr, nous avons tous un peu d'égoïsme et de cupidité en nous,
- « Ne sais-tu pas fumer ? » « Bien sûr que je sais fumer ! »
- « Ne savez-vous pas fumer ? » « Bien sûr que je sais fumer ! »
Est-ce que je ne travaillerais que les week-ends si je pouvais ? Bien sûr, que je le ferais.
- Bien sûr que vous pouvez vous fier à moi. Vous ai-je déjà fourni un mauvais tuyau ?
- Bien sûr que tu peux te fier à moi. T'ai-je déjà fourni un mauvais tuyau ?
- Bien sûr que vous pouvez vous fier à moi. Vous ai-je déjà refilé un mauvais tuyau ?
- Bien sûr que tu peux te fier à moi. T'ai-je déjà refilé un mauvais tuyau ?
« Et qu'est-ce que tu veux, blanc ou noir ? » « Noir, bien sûr. »
Notre enfant nous semble être brillant. Évidemment, il se peut que nous ayons un parti pris.
- De nos jours, l’Amérique et nous, avons vraiment tout en commun, à l’exception de la langue, bien entendu.
- Nous avons réellement, de nos jours, tout en commun avec l'Amérique, hormis, bien entendu, la langue.
Si nous devons juger le futur de l'étude des océans par son passé, nous pouvons certainement nous attendre à de nombreuses découvertes excitantes.
« Pourrais-tu m'aider pour mes devoirs d'anglais ? » « Mais naturellement. »
- Tu peux faire tout ce qui te chante, bien sûr.
- Vous pouvez faire tout ce qui vous chante, bien sûr.