Translation of "Başlık" in French

0.006 sec.

Examples of using "Başlık" in a sentence and their french translations:

Başlık ilgi çekici.

Le titre en est très intriguant.

Başlık parası sömürü düzeni

programme d'exploitation de l'argent de la tête

Bir başlık seçtin mi?

- As-tu choisi un thème ?
- As-tu choisi un sujet ?

Başlık parası anlatıldı bu filmde

l'argent du titre a été expliqué dans ce film

Başlık parasıyla 15 yaşındaki çocuk

Garçon de 15 ans avec une pièce de titre

O başlık son derece yanıltıcıydı.

Ce titre était extrêmement trompeur.

Ertesi gün gazetelere şöyle başlık atılmış:

Elle disait que le journal du lendemain titrait :

Ağalık sistemi başlık parası din tüccarları

l'argent du marchand du système religieux

Tartışma için uygun bir başlık değil.

Ce n'est pas un sujet de débat convenable.

Kadar her şeyi kapsayan yüzlerce başlık içerir

aux guerres mondiales et au-delà.

Ve başlık diyor ki "Bir efsaneden daha fazlası"

et le titre : « Plus qu'une légende ».

Başlık parası mı dersin, sınıf ayrımı mı dersin

Pensez-vous que c'est le prix du titre ou de la séparation des classes?

- Bu sabah gözüme manşet takıldı.
- Bu sabah gözüme başlık takıldı.

Le gros titre attira mon attention ce matin.

Dünya savaşlarına ve ötesine kadar her şeyi kapsayan yüzlerce başlık içerir

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…