Translation of "Diyoruz" in French

0.007 sec.

Examples of using "Diyoruz" in a sentence and their french translations:

Bunlara uyku makarası diyoruz.

que nous appelons des fuseaux.

Olarak düşünmüyoruz, şöyle diyoruz:

mais plutôt comme :

Yetişkinlere "büyük yardımcı" diyoruz.

« Assistant senior » pour les adultes.

Buna uzaktan cerrahi diyoruz.

On appelle ça la téléchirurgie.

Biz bunlara destanlar diyoruz

nous appelons ces épopées

Düz dünyacılara deli diyoruz

Nous appelons les mondes plats fous

Biz manyetik alan diyoruz

nous l'appelons le champ magnétique

Birleşik Krallık'ta buna tahsis diyoruz.

ce que nous appelons jardins familiaux.

Işte biz buna tsunami diyoruz

c'est ce que nous appelons le tsunami

Biz bu dağa Tsurugidake diyoruz.

Nous appelons cette montagne Tsurugidake.

Bu olaya ise levha tektoniği diyoruz

nous appelons cette tectonique de plaque d'événement

Bu sebeple ona ''yer çekimsiz ortam'' diyoruz.

On appelle cela la « microgravité ».

diyoruz ki; Allah Allah neden çekiliyor ki?

nous disons Pourquoi Allah Allah se retire-t-il?

Bizler " Nasa'nın " ışığında düz dünyacılara deli diyoruz

nous appelons les platistes mondialistes fous à la lumière de la "Nasa"

Bu arkasında bıraktığı ize ise koma diyoruz

c'est la trace laissée derrière, on appelle ça un coma

- Biz köpeğimize Pochi deriz.
- Köpeğimize Pochie diyoruz.

Nous appelons notre chien Pochi.

Aslında biz bunların bir çoğuna batıl diyoruz ama

En fait, nous l'appelons une superstition, mais la plupart d'entre eux

Kıtanın içerisinde parçalanan kısımlara ise biz levha diyoruz

nous appelons les parties brisées sur le continent

Bu noktadan geçen kısma biz fay hattı diyoruz

nous appelons cette partie la ligne de faille à travers ce point

Ama şöyle diyoruz; bugün güneş çok yakıcı yahu

mais nous disons cela; le soleil brûle aujourd'hui

Güzel insanlara bakıyoruz ve "vay canına, her şeyleri var!" diyoruz.

On observe les belles personnes et on pense qu'elles ont tout pour elles.

Bazen kötüleyici olarak gürültü, önemsiz ve cazibeden yoksun müzik diyoruz.

On donne quelquefois par mépris le nom de bruit à la musique insignifiante et dépourvue de charme.

Ki biz bu bölgeye "korku bölgesi" ya da "yılgınlık bölgesi" diyoruz,

que nous appelons « zone de la peur », ou « zone de la frustration »,

Amerika'nın yaptığı İsrail'in yaptığı Rusya'nın Çin'in birilerinin yaptığı proje diyoruz hep

Nous disons toujours que la Russie faite par Israël, la Russie faite par l'Amérique et la Chine