Translation of "Girmesine" in French

0.004 sec.

Examples of using "Girmesine" in a sentence and their french translations:

Küçüklerin girmesine izin verilmez.

Interdit aux mineurs.

Oturanların alana girmesine izin verilmedi.

Les habitants n'avaient pas le droit de pénétrer la zone.

Köpeğin içeri girmesine izin verme.

- Ne laisse pas entrer le chien.
- Ne laissez pas entrer le chien.

Köpeğin içeri girmesine izin vermeyin.

Ne laisse pas entrer le chien.

Tom'un içeri girmesine izin ver.

- Faites entrer Tom.
- Fais entrer Tom.

Tom'un takıma girmesine izin verilmedi.

- Tom n'a pas été autorisé à rejoindre l'équipe.
- Tom n'était pas autorisé à rejoindre l'équipe.

O, onun içeri girmesine izin vermezdi.

- Elle ne voulait pas le laisser entrer.
- Elle ne voudrait pas le laisser entrer.

Ben kedinin içeri girmesine izin verdim.

- J'ai laissé entrer le chat.
- Je laisse entrer le chat.

Onun içeri girmesine kim izin verdi?

- Qui lui a permis d'entrer ?
- Qui l'a autorisée à entrer ?

Asla kimsenin daireme girmesine izin vermiyorum.

Je ne laisse jamais personne venir dans mon appartement.

Ne olursa olsun odaya girmesine izin vermezdi.

Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.

Onlar kimsenin özel izni olmadan girmesine izin vermezler.

On ne laisse entrer personne sans permission spéciale.

Lütfen içeriye biraz temiz hava girmesine izin ver.

Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.

Kusura bakmayın, tanımadığım insanların içeri girmesine izin vermem.

Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.

Biraz temiz havanın girmesine izin vermek için pencereyi açtım.

- J'ai ouvert la fenêtre, afin de laisser entrer de l'air frais.
- J'ouvris la fenêtre, afin de laisser entrer de l'air frais.

Kapınızı kilitli tutun ve kimsenin içeri girmesine izin vermeyin.

Garde ta porte fermée et ne laisse entrer personne.

Herhangi birinin bu odaya girmesine ya da yaklaşmasına izin verme.

Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.

O yirmi yaşına girmesine rağmen, o kızlarla sohbet etmek için hala çok çekinden.

Il a vingt ans et pourtant il a encore peur de discuter avec les filles.

- Bu dumanlı havanın odadan çıkmasına ve biraz temiz havanın içeri girmesine izin ver.
- Bırak bu dumanlı hava odadan çıksın ve temiz hava girsin.

Fais sortir cet air enfumé de la chambre et laisse entrer de l'air frais.