Translation of "Paranı" in French

0.011 sec.

Examples of using "Paranı" in a sentence and their french translations:

Paranı alamam.

Je ne peux pas accepter ton argent.

Paranı unutma.

N'oubliez pas votre argent.

Paranı almadım.

Je n'ai pas pris ton argent.

Bana paranı ver.

Donne-moi ton argent.

Paranı boşa harcama.

Ne jette pas ton argent par les fenêtres.

Bütün paranı getir.

- Amène tout ton argent !
- Amenez tout votre argent !

Neredeyse paranı unuttun.

- Tu as failli oublier ton argent.
- Vous avez failli oublier votre argent.

Paranı bankaya yatır.

Dépose ton argent à la banque.

Paranı unuttun mu?

Avez-vous oublié votre argent ?

Bana paranı ver!

- Donne-moi ton argent !
- Donnez-moi votre argent !

Eğer paranı arkadaşına ödünç verirsen, paranı ve arkadaşını kaybedersin.

Par le prêt on perd et l'ami et l'argent.

Ben senin paranı istemiyorum.

- Je ne veux pas de ton argent.
- Je veux pas de votre argent.

Paranı iade etmek istiyorum.

- Je veux vous rendre votre argent.
- Je veux te rendre ton argent.

Paranı her zaman unutursun.

Tu oublies toujours ton argent.

Bütün paranı bağışlayacağına inanamıyorum.

Je n'arrive pas à croire que tu vas donner tout ton argent.

- Zamanını ve paranı ziyan etme.
- Zamanını ve paranı boşa harcama.

Ne gaspille pas ton temps ni ton argent.

Zamanını ve paranı ziyan etme.

Ne gaspille pas ton temps ni ton argent.

30 gün içerisinde paranı iade alıyorsun

Vous récupérez votre argent en 30 jours

Paranı ona ödünç vermek senin aptallığın.

C'est idiot de votre part de lui prêter votre argent.

Bana paranı ver yoksa seni döverim.

Donne-moi ton argent, sinon je te casse la gueule.

Gerçekten paranı yatağın altında mı saklıyorsun?

Caches-tu vraiment ton argent sous le matelas ?

Paranı o bankaya gerçekten yatırmak istiyor musun?

- Veux-tu vraiment mettre ton argent dans cette banque ?
- Voulez-vous vraiment mettre votre argent dans cette banque ?

Paranı fakirlere bağışla ve cennette hazinen olacak.

Donnez votre argent aux pauvres et vous aurez un trésor dans le ciel.

Bir avukat başka birinin paranı almasını önleyen bir kişidir.

Un avocat est une personne qui s'assure que personne d'autre ne perçoive votre argent.

Senin paranı korumakla banka sorumludur. Kim diyor bunu? Kanun diyor.

La banque est responsable de la protection de votre argent. Qui dit ça? La loi dit.

Yanlışlıkla bile girdiysen kredi kartı bilgilerini at bir tane mail al paranı geriye arkadaş yahu

même si vous l'avez entré accidentellement, jetez les informations de votre carte de crédit, recevez un e-mail, votre ami satisfait ou remboursé