Translation of "Yapabileceği" in French

0.003 sec.

Examples of using "Yapabileceği" in a sentence and their french translations:

Yapabileceği bir şey yoktu.

Il n'y avait rien qu'il eût pu faire.

Onun yapabileceği bir şey yoktu.

Il n'y avait rien qu'elle eût pu faire.

Yapabileceği tek şeyi yaptı, sorusunu sordu.

Et il faisait la seule chose qu'il pouvait, poser des questions.

Herkesin başlangıç olarak yapabileceği şeyler var.

il y a des choses que tout le monde peut commencer.

Onların yapabileceği hiçbir şey yok mu?

Ne peuvent-ils rien faire ?

Bu herhangi birinin yapabileceği bir şey değil.

Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire.

Bunu değiştirmek için yapabileceği hiçbir şey yoktu.

Il n'y avait rien que je puisse faire pour le changer.

Tom'un o konuda yapabileceği hiçbir şey yoktu.

Il n'y avait rien que Tom put faire à ce sujet.

- Tom elinden gelen her şeyi yaptı.
- Tom, yapabileceği her şeyi yaptı.
- Tom yapabileceği her şeyi haptı.

- Tom a fait tout ce qu'il pouvait.
- Tom a fait tout ce qu'il a pu.

Bu iş bir çocuğun bile yapabileceği kadar kolaydır.

- Ce travail est simple au point que même un enfant peut l'accomplir.
- Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir.

Tom onun hakkında yapabileceği çok şey olmadığını biliyordu.

Tom savait qu'il ne pouvait pas y faire grand chose.

Tom yardım etmek için yapabileceği her şeyi yaptı.

- Tom a fait tout ce qu'il a pu pour aider.
- Tom fit tout ce qu'il put pour aider.

Mary'ye yardım etmek için Tom'un yapabileceği bir şey yoktu.

Tom ne pouvait rien faire pour aider Mary.