Translation of "Kırılgan" in German

0.003 sec.

Examples of using "Kırılgan" in a sentence and their german translations:

Bu kutular kırılgan.

- Diese Kisten sind empfindlich.
- Diese Kisten sind zerbrechlich.

Bu vazo kırılgan.

Diese Vase ist zerbrechlich.

Bu vazo çok kırılgan.

Diese Vase ist sehr zerbrechlich.

Ve bu kırılgan ekosistemi koruyor.

und so dieses fragile Ökosystem schützt.

Ben asla kırılgan olduğumu söylemedim.

Ich habe nie gesagt, ich sei zerbrechlich.

O, pakete bir "Kırılgan" etiketi ekledi.

Er klebte einen „Vorsicht zerbrechlich!“ Aufkleber auf das Gepäck.

Büyükannem giderek unutkan ve kırılgan oluyor.

Meine Großmutter wurde allmählich vergesslich und gebrechlich.

Cam, saydam ve çok kırılgan bir maddedir.

Glas ist ein durchsichtiges und leicht zerbrechliches Material.

Biz adanın eşsiz ve kırılgan doğasını korumalıyız.

Wir müssen die einzigartige und empfindliche Umwelt der Insel schützen.

Ancak Avusturyalılar, kırılgan köprüleri yıkmak için nehirden aşağıya engeller indirirken,

Aber dringend benötigte Verstärkungen und Munition