Examples of using "Kalmasını" in a sentence and their german translations:
Ich sagte doch „Bleib zurück!“!
Ich habe Tom gesagt, dass er dableiben soll.
Ich will, dass ihr bei mir bleibt.
Tom flehte Maria an zu bleiben.
Tom ging davon aus, dass Maria sich verspäten würde.
Tom wollte nicht, dass Maria länger blieb.
- Tom sagte Maria, sie solle zu Hause bleiben.
- Tom befahl Maria, zu Hause zu bleiben.
Ich habe Tom gesagt, dass er sich von uns fernhalten soll.
Er bat sie um Weiterarbeit.
Individuelle Aufopferung sichert das Überleben der Kolonie.
Der Arzt riet ihr, zu Hause zu bleiben.
- Wir wollen, dass Tom noch ein paar Tage länger bleibt.
- Wir wollen, dass Tom noch ein paar weitere Tage bleibt.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen.
- Der Redner bat das Publikum, still zu sein.
- Der Redner bat die Zuhörerschaft um Ruhe.
Tom wollte, dass Maria zu Hause bei den Kindern bleibe.
Tom sagte zu Maria, sie solle sich von seinem Zimmer fern halten.
er sorgte dafür, dass er bis heute überlebte
Tom bat Maria zu bleiben, aber sie wollte nicht.
Tom wollte gehen, doch Maria wollte noch etwas bleiben.
Sie riet ihm, noch zwei Tage im Bett zu bleiben.
Sie bat ihn zu bleiben, aber er musste zur Arbeit gehen.
Tom flehte Maria an zu bleiben.
- Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde.
- Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis die Babysitterin eintreffen würde.
- Tom bat Maria, noch so lange zu Hause zu bleiben, bis das Kindermädchen käme.
Der Arzt wies Tom an, Bettruhe einzuhalten und sich so viel wie möglich auszuruhen.
Tom bat Mary zu bleiben, aber sie musste zurück zur Arbeit.