Translation of "Noktaya" in German

0.005 sec.

Examples of using "Noktaya" in a sentence and their german translations:

Asıl önemli noktaya gelelim

Kommen wir zum Hauptpunkt

Ve belki, belli noktaya kadar

Und vielleicht denken Sie sich, zu einem gewissen Grad,

Hassas bir noktaya değindim mi?

- Habe ich eine empfindliche Stelle getroffen?
- Habe ich einen empfindlichen Nerv getroffen?
- Habe ich da eine empfindliche Stelle getroffen?
- Habe ich da einen Nerv getroffen?

O noktaya dokunduğunuz anda, kurtarılmaya hazırsınız demektir.

Wenn Sie so weit sind, ist Rettung in Sicht.

TK: Bence çok önemli bir noktaya değindiniz.

TK: Sie sprechen da etwas sehr Wichtiges an.

Önemsiz şeyler söylemeyi kes! Ana noktaya odaklan.

- Hör auf mit den Belanglosigkeiten! Sag das Wesentliche.
- Hören Sie auf mit den Belanglosigkeiten! Sagen Sie das Wesentliche.
- Hört auf mit den Belanglosigkeiten! Sagt das Wesentliche.

Araba kullanırken, kör noktaya dikkat etmeniz gerekir.

- Wenn du Auto fährst, musst du den toten Winkel beachten.
- Beim Autofahren muss man auf den toten Winkel achten.

- İş o noktaya gelmeyecek.
- İş oraya varmaz.

- So weit kommt es nicht.
- So weit wird es nicht kommen.

Ve şimdi konuyu daha kapsamlı bir noktaya getireceğim.

Und jetzt verallgemeinere ich es.

Ve gördüğünüz gibi, önemli bir noktaya temas ediyormuşum,

Jetzt sieht es so aus, als ob ich Aussagen mache,

Tom Mary ile bir noktaya kadar aynı fikirde.

Tom stimmt Maria bis zu einem gewissen Grad zu.

Gemi yolculuğunda bir noktadan başlayıp aynı noktaya gelmenin yöntemini ise

die Methode, von einem Punkt zum selben Punkt in der Kreuzfahrt zu starten

Bizi bu noktaya getirmekle harika bir iş çıkardın ama şimdi panzehre ihtiyacı olan benim.

Du hast das bis hierher toll gemacht, aber jetzt benötige ich selbst ein Gegengift.

- Tom haksız sayılmaz.
- Tom'un hakkı var.
- Tom güzel bir noktaya değindi.
- Tom bir konuda haklı.

Tom hat in gewisser Weise recht.