Translation of "Olduğum" in German

0.008 sec.

Examples of using "Olduğum" in a sentence and their german translations:

Olduğum yerde mutluyum.

Ich bin glücklich, wo ich bin.

Olduğum şeyi sevmiyorum.

Mir gefällt nicht, was aus uns geworden ist.

Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.

Ich wünsche, ich wäre, was ich war, als ich wünschte, ich wäre, was ich bin.

- Hasta olduğum için, gitmedim.
- Hasta olduğum için, ben gitmedim.

Da ich krank war, bin ich nicht hingegangen.

Bugün olduğum kişi olmazdım.

Sonst wäre ich heute ein anderer.

Tüm sahip olduğum bu.

Das ist alles, was ich habe.

Bu, arıyor olduğum anahtardır.

- Das ist der Schlüssel, den ich gesucht habe.
- Das ist der Schlüssel, nach dem ich gesucht habe.

Tüm sahip olduğum budur.

Das ist alles, was ich habe.

Bütün sahip olduğum bu.

Das ist alles, was ich habe.

Hayatta olduğum için minnettarım.

- Ich bin froh, am Leben zu sein.
- Ich bin dankbar, dass ich noch lebe.

Olduğum yerde yağmur yağıyor.

Bei mir regnet es.

Cezalandırılıyor olduğum şeyi yapmadım.

Ich habe nicht getan, wofür ich bestraft werde.

- Pazar en meşgul olduğum gündür.
- Pazar, en yoğun olduğum gündür.

Der Sonntag ist der Tag, an dem ich am fleißigsten bin.

- Hasta olduğum için, okula gitmedim.
- Hasta olduğum için okula gitmedim.

Da ich krank war, bin ich nicht in die Schule gegangen.

- Yapmak zorunda olduğum şey budur.
- Yapmak zorunda olduğum şey odur.
- O benim yapmak zorunda olduğum şeydir.

Das ist es, was ich tun muss.

Sizin için sahip olduğum şey.

für Sie habe.

Olduğum gibi yerin içine gireceğim

Ich gehe unter die Erde so wie ich bin,

Matematik en iyi olduğum derstir.

Mathematik kann ich am besten.

Sahip olduğum her şey odur.

Das ist alles, was ich habe.

Uykulu olduğum için, uyumaya gittim.

Weil ich müde war, ging ich zu Bett.

Sahip olduğum tüm para budur.

Das ist das ganze Geld, das ich habe.

Hasta olduğum için okula gitmedim.

Weil ich krank war, bin ich nicht zur Schule gegangen.

Senin yanında olduğum zaman mutluyum.

Wenn ich bei dir bin, bin ich glücklich.

Kendisi en hayran olduğum romancıdır.

Er ist der von mir am meisten verehrte Romancier.

En çok hayran olduğum romancıdır.

Er ist der von mir am meisten verehrte Romancier.

Bütün sahip olduğum bir kitaptır.

Alles, was ich habe, ist ein Buch.

Hasta olduğum için partiye katılamadım.

Ich konnte nicht auf die Feier gehen, weil ich krank war.

Hasta olduğum için, okula gitmedim.

Weil ich krank war, bin ich nicht zur Schule gegangen.

Aç olduğum için meyve yiyorum.

Ich esse Obst, weil ich Hunger habe.

Şey, bütün sahip olduğum bu.

Nun, das ist alles, was ich habe.

Susamış olduğum için su içiyorum.

Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.

Ben eskiden olduğum gibi değilim.

- Ich bin nicht mehr derselbe wie früher.
- Ich bin nicht mehr dieselbe wie früher.

Her zaman olduğum yerde uyuyabilirim.

Ich kann schlafen, wo immer ich bin.

Sahip olduğum her şeyi kaybettim.

- Ich verlor alles, was ich hatte.
- Ich habe alles verloren, was ich hatte.

Yapmak zorunda olduğum şeyi yapıyorum.

Ich tue das, was ich tun muß.

Yapmak zorunda olduğum şeyi yapacağım.

Ich werde tun, was immer nötig ist.

Hasta olduğum için, toplantıya gidemedim.

Da ich krank war, konnte ich nicht zur Versammlung gehen.

Benim haklı olduğum ortaya çıktı.

- Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
- Es hat sich herausgestellt, dass ich recht hatte.

Bu, sahip olduğum tek kitaptır.

Dies hier ist das einzige Buch, das ich besitze.

Bu sahip olduğum tek kravat.

Das ist die einzige Krawatte, die ich habe.

Yorgun olduğum için şekerleme yaptım.

Da ich müde war, machte ich ein Nickerchen.

Sorunlara sebep olduğum için üzgünüm.

Tut mir leid, dass ich Probleme verursacht habe.

Sen sahip olduğum tek arkadaşımsın.

Du bist der einzige Freund, den ich habe.

Gergin olduğum zaman çok yerim.

Ich esse immer viel, wenn ich nervös bin.

Benim gidiyor olduğum yere gidemezsin.

Du kannst nicht gehen, wohin ich gehe.

Hasta olduğum için okula gelmedim.

- Ich war nicht in der Schule, weil ich krank war.
- Ich war nicht im Unterricht, da ich krank war.

Benim sorunum çok meşgul olduğum.

Mein Problem ist, ich bin zu beschäftigt.

Bu yapmak zorunda olduğum şey.

- Das ist, was ich tun muss.
- Das muss ich tun.

Bu benim iyi olduğum şeydir.

Das ist, was ich gut kann.

Tom gerçekten hayran olduğum biri.

Tom ist jemand, den ich echt bewundere.

Yorgun olduğum için eve gittim.

Weil ich müde war, ging ich nach Hause.

Evde yalnız olduğum zaman korkuyorum.

Ich habe Angst, wenn ich allein im Haus bin.

İşte sana borçlu olduğum para.

- Hier ist das Geld, das ich dir schulde.
- Hier ist das Geld, das ich Ihnen schulde.
- Hier ist das Geld, das ich euch schulde.

Bu sahip olduğum tek kameradır.

Das ist die einzige Kamera, die ich habe.

Söylemek üzere olduğum şeyden hoşlanmayacaksın.

Was ich zu sagen habe, wird dir nicht gefallen.

Yorgun olduğum için yatmaya gittim.

Da ich müde war, bin ich ins Bett gegangen.

Sahip olduğum her şey kitaplardır.

Alles was ich habe, sind Bücher.

Tüm sahip olduğum bir kitap.

Alles, was ich habe, ist ein Buch.

Tekrar burada olduğum için mutluyum.

Ich bin froh, wieder hier zu sein.

Tom sahip olduğum tek arkadaş.

Tom ist der einzige Freund, den ich habe.

Tek sahip olduğum şey bu.

- Das ist alles, was ich habe.
- Das ist alles, was ich bekommen habe.

Sessizliğimden, razı olduğum anlamını çıkarmış.

Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.

- Okul günlerimde aylak olduğum için pişmanım.
- Okul günlerimde başıboş olduğum için pişmanım.

Ich bereue es, dass ich während meiner Schulzeit so untätig war.

- Tembel olduğum için annem tarafından azarlandım.
- Tembel olduğum için annemden azar yedim.

- Ich wurde von meiner Mutter ausgeschimpft, weil ich faul war.
- Meine Mutter hat mich für meine Faulheit geschimpft.

Muhafazakârlarla geçinebilen bir liberal olduğum için

Je mehr mich Leute dafür lobten

Şu anda bildiğim şey, kararlı olduğum.

Jetzt gibt es kein Zurück mehr.

Sahip olduğum tüm parayı ona verdim.

Ich habe ihm alles Geld gegeben, das ich hatte.

En az meşgul olduğum gün cumadır.

- Freitags bin ich am wenigsten beschäftigt.
- Freitags habe ich am wenigsten zu tun.

Sahip olduğum az miktarda parayı aldı.

Er nahm mir das wenige Geld, das ich hatte.

Pazar en az meşgul olduğum gündür.

Der Sonntag ist der Tag, an dem ich am wenigsten ausgelastet bin.

Bu söylemek zorunda olduğum her şeydir.

Das ist alles, was ich zu sagen habe.

Yorgun olduğum için erkenden yatmaya gittim.

- Ich bin früh ins Bett gegangen, weil ich müde war.
- Weil ich müde war, ging ich früh zu Bett.
- Ich bin früh ins Bett gegangen, da ich müde war.

Söylemek zorunda olduğum her şeyi söyledim.

Ich habe alles gesagt, was ich zu sagen hatte.

Ben, hasta olduğum için evde kaldım.

Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war.

Yapmak zorunda olduğum şeyi şimdi biliyorum.

Jetzt weiß ich, was ich zu tun habe.

On yıl önce olduğum gibi değilim.

Ich bin nicht die Person, die ich vor zehn Jahren war.

Bitkin olduğum halde, işe devam ettim.

Obwohl ich erschöpft war, arbeitete ich weiter.

Sahip olduğum tüm parayı ona güvendim.

Ich habe ihm all mein Geld anvertraut.

Ben hasta olduğum için işe gidemedim.

Ich konnte nicht arbeiten gehen, weil ich krank war.

Söylemek üzere olduğum şeyin kaydedilmesini istemiyorum.

Ich möchte nicht, dass aufgenommen wird, was ich gleich sage.

Söylemek zorunda olduğum şeyi dinlemeni istiyorum.

Ich möchte, dass du dir anhörst, was ich zu sagen habe.

Kazaya sebep olduğum için çok üzgünüm.

Es tut mir sehr leid, den Unfall verursacht zu haben.

Söylemek zorunda olduğum şeye kulak ver.

Hör dir an, was ich zu sagen habe.

Kızgın olduğum için o üzgün görünüyordu.

Sie schaute traurig aus, weil ich verärgert war.

Yorgun olduğum için, erkenden yatmaya gittim.

Da ich müde war, bin ich früh ins Bett gegangen.

Yalnızca aç olduğum zaman yemek yerim.

Ich esse nur, wenn ich Hunger habe.

Ben gitmek zorunda olduğum için üzgünüm.

Es tut mir leid, dass ich gehen muss.

Çirkin olduğum için kendimden nefret ediyorum.

Ich hasse mich, weil ich hässlich bin.

Söylemek zorunda olduğum şeyi dikkatlice dinle.

Höre aufmerksam zu, was ich zu sagen habe.

Hasta olduğum için evde kalmak zorundaydım.

Weil ich krank war, musste ich zu Hause bleiben.