Translation of "Planlıyorsun" in German

0.005 sec.

Examples of using "Planlıyorsun" in a sentence and their german translations:

Ne zaman evlenmeyi planlıyorsun?

Wann willst du denn mal heiraten?

Onu nasıl yapmayı planlıyorsun?

- Wie willst du das anstellen?
- Wie wollt ihr das anstellen?
- Wie wollen Sie das anstellen?

Onunla ne yapmayı planlıyorsun?

Was hast du mit ihr vor?

Kaç kişi aramayı planlıyorsun?

Wie viele Leute hast du vor anzurufen?

Ne zaman ayrılmayı planlıyorsun?

- Wann haben Sie vor auszuchecken?
- Wann hast du vor auszuchecken?
- Wann habt ihr vor auszuchecken?

Ne kadar kalmayı planlıyorsun?

- Wie lange haben Sie vor zu bleiben?
- Wie lange planst du zu bleiben?
- Wie lange hast du vor zu bleiben?
- Wie lange gedenken Sie hierzubleiben?
- Wie lange gedenkt ihr hierzubleiben?

Nasıl yardımcı olmayı planlıyorsun?

Wie wollen Sie helfen?

- Kimle akşam yemeği yemeyi planlıyorsun?
- Akşam yemeğini kimle yemeği planlıyorsun?

Mit wem essen Sie zu Abend?

Ne kadar süre kalmayı planlıyorsun?

Wie lange haben Sie vor zu bleiben?

Almanya'da ne kadar kalmayı planlıyorsun?

- Wie lange hast du vor in Deutschland zu bleiben?
- Wie lange willst du in Deutschland bleiben?

Bu akşam nereye gitmeyi planlıyorsun?

Wo willst du denn heute Abend hingehen?

Bu gece ne yapmayı planlıyorsun?

Was hast du heute Abend vor?

Tokyo'ya otobüsle gitmeyi mi planlıyorsun?

Planst du, mit dem Bus nach Tokyo zu fahren?

Yaz tatilini nerede harcamayı planlıyorsun?

Wo hast du vor, deinen Sommerurlaub zu verbringen?

Üniversitede hangi alanda uzmanlaşmayı planlıyorsun?

- Welches Hauptfach gedenkst du zu studieren?
- Was willst du auf der Universität als Hauptfach studieren?

Boston'da ne kadar kalmayı planlıyorsun?

- Wie lange willst du in Boston bleiben?
- Wie lange haben Sie vor, in Boston zu bleiben?
- Wie lange gedenkt ihr, in Boston zu bleiben?

Cuma günü ne yapmayı planlıyorsun?

- Was hast du am Freitag vor?
- Was machst du am Freitag?

Bana nasıl yardım etmeyi planlıyorsun?

Wie hast du vor, mir zu helfen?

- Nerede kalmayı planlıyorsun?
- Nerede kalmayı planlıyorsunuz?

Wo hast du vor zu übernachten?

Bu ülkede ne kadar kalmayı planlıyorsun?

Wie lange hast du vor, in diesem Land zu bleiben?

Üniversitede asıl branş olarak neyi planlıyorsun?

- Welches Hauptfach gedenkst du zu studieren?
- Was willst du auf der Universität als Hauptfach studieren?

Önümüzdeki yaz tatilde nereye gitmeyi planlıyorsun?

Wo wirst du nächsten Sommer die Ferien verbringen?

Ne kadar süre burada kalmayı planlıyorsun?

Wie lange planst du hier zu bleiben?

Bu bittikten sonra ne yapmayı planlıyorsun?

- Was hast du vor, wenn das hier vorbei ist?
- Was sind Ihre Pläne, wenn das hier vorbei ist?

Ve bu hafta sonu ne planlıyorsun?

Und was hast du so fürs Wochenende geplant?

- Ne yapmayı planlıyorsun?
- Ne yapmaya niyet ediyorsun?

Was hast du vor zu tun?

Hayatının geri kalanında bekar kalmayı mı planlıyorsun?

Willst du für den Rest deines Lebens Junggeselle bleiben?

- Geceyi nerede geçirmeyi planlıyorsun?
- Geceyi nerede geçirmeyi planlıyorsunuz?

Wo hast du vor, die Nacht zu verbringen?

Dürüstçe, saat kaça kadar yatmayı planlıyorsun? Zaten öğle oldu.

Also wirklich, wie lange beabsichtigst du noch zu schlafen? Es ist Mittag!