Translation of "Ufak" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Ufak" in a sentence and their polish translations:

Onun odası çok ufak.

Jej pokój jest bardzo mały.

Ufak tefek şeyler olur.

Zdarza się.

Paraşüt ipine ufak düğümler attım.

Jest na nim trochę węzłów,

Binlerce ufak lensten oluşan gözleri ortamda bulunan en ufak ışığı bile süzer.

Jej oczy składają się z tysięcy maleńkich soczewek, które zbierają dostępne światło.

Daha ufak bir şey mi baksalar?

Może jednak coś mniejszego.

Bu ufak yarasalar, açan çiçeklerin peşinde...

Te malutkie nietoperze migrują setki kilometrów każdego roku,

Ama bu ufak kemirgen onlardan değil.

ale nie ten mały gryzoń.

Ufak bir yavru ideal bir kurbandır.

Młode to najlepsza ofiara.

Buradaki çoğu yaratık ufak ve çeviktir.

Tutaj większość stworzeń jest mała i zwinna.

Olasılıklar her bir ufak yavrunun aleyhine.

Szanse żółwików na przetrwanie są nikłe.

Gölgenin ucuna... ...ufak bir taş koyup

Umieścimy mały kamyk na końcu tego cienia,

Mahremiyetle alakalı en ufak bir beklenti yoktu.

Nie było co liczyć na prywatność.

Ama en ufak baskıda yeniden kanamaya başlıyorlardı.

ale przy każdym dotknięciu znów zaczynały krwawić.

Ufak yavru kayalarda daha atik hareket ediyor.

Młode jest zwinniejsze na skałach.

En ufak ışığa karşı bile hassas gözleri...

Oczy wrażliwe na najdrobniejsze światło...

Böyle ufak tefek şeylere üzülmene gerek yok.

Nie możesz martwić się o takie drobnostki.

O yumuşak kilden ufak bir heykel yaptı.

Zrobił małą figurkę z gliny.

Hayatını kurtarmak için en ufak vücut teması yeterli.

Zwykły dotyk ratuje jego życie.

Aşırı hassas antenleri en ufak hareketi algılamaya ayarlı.

Czułki wychwycą najmniejszy ruch.

Yanlarından süzülen ufak yaratıkları yakalamaya yarayan, sokucu dokunaçlar.

Parzące macki łapią przepływające obok miniaturowe stworzenia.

Onun başarılı olacağına dair ufak bir umut var.

- Nie ma prawie nadziei, że mu się uda.
- Na jego sukces widoki są marne.

Bu ufak çekirge faresi, akrepten uzak dursa iyi eder.

Drobna pasikoniszka chyba woli się nie zbliżać.

Fakat kulaklarındaki özel kemikler kumdaki en ufak titreşimleri algılar.

Rozbudowany młoteczek w uszach rejestruje drobne wibracje w piasku.

Bu ufak, erkek tungara kurbağası sadece bir yüksük boyutunda.

Ten malutki samiec tungary jest wielkości naparstka.

Kıvırcık tarantulanın sekiz ufak gözünün pek ışık algıladığı söylenemez.

Osiem oczu ptasznika kędzierzawego widzi niewiele więcej niż światło i cień.

Doğuştan öfkeli, binlerce leşi olan, neredeyse görünmez, ufak bir gulyabani.

Niewielki, niemal niewidoczny ghul, który zabijał tysiące.

Ufak bir ahşap bungalovumuz vardı. Suyun en yükseldiği noktanın altındaydı.

Mieliśmy mały drewniany bungalow pod znakiem wysokiej wody.

Şu an ufak bir deniz biyoloğu gibi. Çok şey öğrendi.

Jest jak mały biolog morski. Wie tak wiele.

Tom'un, Mary'nin neden bahsettiği hakkında en ufak bir fikri yoktu.

Tom nie miał zielonego pojęcia, o czym mówiła Mary.

Pek çok ufak yaratık en güvenli buldukları bu zamanda ortaya çıkar.

Wtedy wiele małych stworzeń czuje się najbezpieczniej.

Sporlarını yaymak için ne vakit ne de en ufak esinti vardır.

Brakuje czasu i wiatru na rozsiewanie zarodników.

Aynı zamanda, sayısız deniz canlısının ana yemek kaynağıdır. En ufak balıktan...

I główne źródło pożywienia niezliczonych stworzeń morskich. Od narybku...

Ama beş metrelik hayalet vatozlar bile denizlerdeki en büyük balığın yanında ufak kalır.

Ale nawet pięciometrowe manty bledną przy największej rybie.

- Bunu yapmak için daha çok gencim.
- Bunu yapmak için yaşım daha çok ufak.

Jestem wciąż za młody, żeby to zrobić.

Her ufak davranışı, her türün ne yaptığını ve nasıl etkileşim kurduklarını anlayabilmek için yapılması gereken çok şey var.

by zrozumieć każdy najmniejszy ślad, każde zachowanie, każdy gatunek i to, co robią, jak na siebie oddziałują.