Translation of "çağrı" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "çağrı" in a sentence and their portuguese translations:

Çağrı geldiğinde tesadüfen dışarıdaydım.

Aconteceu de eu estar fora quando veio o convite.

Karanlıkta uzun mesafeli çağrı yapıyorlar.

São uma espécie de chamadas de longa distância na escuridão.

Çok önemli bir çağrı bekliyorum.

Estou esperando uma ligação muito importante.

Japonya'ya bir çağrı yapmak istiyorum.

- Gostaria de fazer uma chamada para o Japão.
- Gostaria de fazer uma ligação para o Japão.

O bir çağrı merkezinde çalışır.

- Ele trabalha num call center.
- Ele trabalha em um call center.

Tom asansör çağrı düğmesine bastı.

Tom apertou o botão do elevador.

Bu senin çağrı cihazın mı?

Este é o seu pager?

Sadece okulundan bir çağrı aldım.

Acabei de receber uma ligação da sua escola.

Tom bir çağrı merkezinde çalışıyor.

- Tom trabalha em uma central de atendimento.
- O Tom trabalha em uma central de atendimento.

Tom Mary'den bir çağrı aldı.

- Tom recebeu uma ligação de Mary.
- Tom recebeu uma chamada de Mary.

Yavru, nihayet tanıdık bir çağrı duyuyor.

Finalmente, a cria ouve um chamamento familiar.

Joseph ölümden bir çağrı duyduğunu söylüyor.

José diz ter ouvido um chamado da morte.

- Bir davet almadım.
- Bir çağrı almadım.

Não recebi convite.

Senin için bir çağrı var. Bu Tom.

Ligação para você. É o Tom.

Telefonu kapar kapamaz bir çağrı daha geldi.

Assim que desliguei o telefone, veio outra chamada.

Genel gürültüyü delip geçen bir frekansta çağrı yapıyorlar.

Fazem vocalizações numa frequência distinta dos restantes sons da floresta.

Bir yerel çağrı yapmak istiyorum, numara 20-36-48

Eu desejo fazer uma ligação local, para o número 20-36-48.

Tamam, ellerimi saracağım ve helikoptere beni alması için çağrı yapacağım.

Vou enrolar um pano nas mãos e chamar o helicóptero para pedir ajuda.

Çağrı ne kadar belirgin olursa hedefi bulması o kadar kolay oluyor.

Quanto mais distinta for a vocalização, mais fácil é o alvo.