Translation of "Gelene" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Gelene" in a sentence and their portuguese translations:

Eve gelene kadar şemsiyemi kaybettim.

Só dei por falta do meu guarda-chuva quando cheguei em casa.

Bu bileti ilk gelene ver.

Entregue este bilhete a quem quer que venha primeiro.

O gelene kadar ben gidemem.

Não posso ir até que ele venha.

Tom buraya gelene kadar bekleyeceğiz.

- Nós vamos esperar até o Tom chegar aqui.
- Vamos esperar até o Tom chegar aqui.

O gelene kadar burada bekleyeceğim.

- Vou esperar aqui até que ela chegue.
- Vou esperar aqui até ela vir.

Ben gelene kadar Tom bekledi.

- Tom esperou até que eu chegasse.
- Tom esperou até eu chegar.

Biz oraya gelene kadar gitme.

Não saia até que cheguemos lá.

Tom buraya gelene kadar bekleyelim.

Vamos esperar o Tom chegar.

- Polis gelene kadar beklesen iyi olur.
- Sen en iyisi polis gelene kadar bekle.

É melhor esperar até a polícia chegar.

Sağlık, hastalık gelene kadar kıymetli değildir.

A saúde não é valorizada até que a doença chegue.

Tom'dan ben gelene kadar beklemesini iste.

Peça ao Tom que espere até eu chegar.

Belki Tom buraya gelene kadar beklemeliyiz.

Talvez devêssemos esperar até o Tom chegar aqui.

Polis buraya gelene kadar hava kararacak.

Será noite quando a polícia chegar aqui.

O gelene kadar ben burada kalacağım.

Ficarei aqui até ele chegar.

Tom buraya gelene kadar seninle kalacağım.

- Eu ficarei com você até que o Tom chegue aqui.
- Ficarei com você até que o Tom chegue aqui.
- Eu vou ficar com você até que o Tom chegue aqui.
- Vou ficar com você até que o Tom chegue aqui.
- Eu ficarei com vocês até que o Tom chegue aqui.
- Ficarei com vocês até que o Tom chegue aqui.
- Eu vou ficar com vocês até que o Tom chegue aqui.
- Vou ficar com vocês até que o Tom chegue aqui.

Annesi geri gelene kadar... ...yavrular tekrar toplanmış.

Quando a progenitora regressa... ... a creche está novamente completa.

Kaybolan çocuk, kurtarma ekibi gelene kadar dayandı.

O menino perdido esperou até que a equipe de resgate chegasse.

Siparişim gelene kadar ne kadar süre gerekiyor?

Quanto tempo o meu pedido vai demorar a chegar?

Mary buraya gelene kadar Tom beklemek istiyor.

Tom quer esperar a Mary chegar.

Tom buraya gelene kadar burada kalmanı istiyorum.

- Eu quero que você fique aqui até que o Tom chegue.
- Eu quero que vocês fiquem aqui até que o Tom chegue.
- Quero que você fique aqui até que o Tom chegue.

Yardım gelene kadar üç saat bilinçsizce yatarak kan kaybetmişti.

jazendo inconsciente por três horas a sangrar antes de ser socorrida.

Tom buraya gelene kadar ben gerçekten bir şey yapamam.

- Eu não posso fazer nada até que o Tom chegue aqui.
- Não posso fazer nada até que o Tom chegue aqui.

- Mary gelmeden önce uzun süre beklememiştim.
- Mary gelene kadar çok beklememiştim.

Não tinha esperado muito até que a Mary chegasse.