Translation of "Hakkına" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Hakkına" in a sentence and their portuguese translations:

- Sessiz kalma hakkına sahipsin.
- Sessiz kalma hakkına sahipsiniz.

Você tem o direito de permanecer calado.

Bunu yapma hakkına sahibim.

Eu tenho o direito de fazer isto.

Daha iyi tedavi hakkına sahiptir.

Ele merece tratamento melhor.

Bu gemide olma hakkına sahipsin.

Eu tenho o direito de estar neste navio.

Çalışmayan yemek hakkına sahip değildir.

Quem não trabalha não tem o direito de comer.

Bir avukata danışmanız hakkına sahipsin.

Você tem direito de consultar um advogado.

Tom gerçeği bilme hakkına sahip.

Tom tem o direito de saber a verdade.

Amerikalılar silah taşıma hakkına sahiptir.

Os americanos podem portar armas legalmente.

Herkes ara sıra karamsar olma hakkına sahiptir.

Todos tem o direito de ficar de mau humor de vez em quando.

Eğer ki kadın isterse bunları almama hakkına sahip

Se a mulher quiser, ela tem o direito de não tomá-las

- Herkes eğitim hakkına sahiptir.
- Herkesin eğitim hakkı vardır.

Todos têm direito à educação.

Ne zamandan beri bana ne yapacağımı söyleme hakkına sahipsin?

Desde quando você tem o direito de me dizer o que fazer?

- Tom oy verme hakkına sahiptir.
- Tom'un oy kullanma hakkı var.

Tom tem o direito de votar.

- Düşüncemi ifade etme hakkım var!
- Düşüncemi ifade etme hakkına sahibim!

Eu tenho o direito de dar minha opinião!

4 ayda bir seçme hakkına sahipler. İsviçreliler sadece liderlerini seçmiyorlar ayrıca

só a cada quatro anos, mas sim a cada quatro MESES. Os Suiços não só escolhem os seus líderes

Refah sahibiler. Artı olarak İsviçre vatandaşları her 4 yılda bir seçme hakkına değil

como a Noruega ou a Dinamarca. Além disso, os cidadãos não têm o direito de votar