Translation of "Koydun" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Koydun" in a sentence and their portuguese translations:

Ketçabı nereye koydun?

Onde você pôs o ketchup?

Anahtarlarımı nereye koydun?

Onde você colocou as minhas chaves?

Tornavidayı nereye koydun?

Onde você colocou a chave de fenda?

Kitabımı nereye koydun?

Onde você pôs o meu livro?

Paltomu nereye koydun?

Onde você colocou o meu casaco?

Anahtarları nereye koydun?

Onde você colocou as chaves?

Pasaportumu nereye koydun?

Onde você colocou o meu passaporte?

Şişeleri nereye koydun?

Onde tu meteste as garrafas?

Dizüstü bilgisayarımı nereye koydun?

Onde você colocou o meu caderno?

Beni aptal yerine koydun.

- Me enganaste.
- Você me enganou.

Buzdolabına su koydun mu?

Você colocou água na geladeira?

Okuduğum kitabı nereye koydun?

Onde você colocou o livro que eu estava lendo?

Çok fazla biber koydun.

- Você põe muita pimenta.
- Você coloca muita pimenta.
- Você bota muita pimenta.

Onu bir yere koydun mu?

Você o pôs em algum lugar?

Kitabı hangi sandalyenin üstüne koydun?

Em qual cadeira você colocou o livro?

Alışveriş listesine "şeker" koydun mu?

Meteste "açúcar" na lista de compras?

- Kameranı ne yaptın?
- Kameranı nereye koydun?

O que você fez com sua câmera?

Kitabını kaybettiğinden emin misin yoksa sadece onu yanlış bir yere mi koydun?

Tens a certeza que perdeste o livro ou deixaste-o em algum lugar?